惊涛骇浪 fırtınalı dalgalar
Explanation
惊涛骇浪,形容波涛汹涌,也比喻险恶的环境或尖锐激烈的斗争。
Kuvvetli dalgaları tanımlar ve tehlikeli bir ortamı veya şiddetli bir mücadeleyi metaforik olarak tanımlamak için de kullanılabilir.
Origin Story
话说东海龙王的小女儿,心地善良,常常帮助渔民。一日,她偷偷潜入凡间,化作一位美丽的女子,救助一位在海上遭遇惊涛骇浪的渔民。渔民被巨浪卷入海底,奄奄一息,龙女运用法术,驱散了骇人的浪涛,将渔民救上岸。渔民醒来后,龙女已不见踪影,只留下一串闪耀的珍珠项链,渔民将这串项链视为珍宝,世代相传。
Doğu Çin Denizi Ejderha Kralı'nın en küçük kızının iyi yürekli olduğu ve sık sık balıkçılara yardım ettiği söylenir. Bir gün, gizlice ölümlüler dünyasına giderek, denizde şiddetli bir fırtınaya yakalanmış bir balıkçıyı kurtarmak için güzel bir kadına dönüştü. Balıkçı büyük bir dalga tarafından derin denize sürüklenmişti ve neredeyse ölmüştü. Ejderha kızı korkunç dalgaları dağıtmak için büyüsünü kullanarak balıkçıyı kıyıya kurtardı. Balıkçı uyandığında ejderha kızı kaybolmuştu, sadece parlak bir inci kolye bırakmıştı. Balıkçı bu kolyeyi bir hazine olarak gördü ve nesilden nesile aktardı.
Usage
常用来形容环境险恶,或斗争激烈。
Tehlikeli bir ortamı veya şiddetli bir mücadeleyi tanımlamak için sıklıkla kullanılır.
Examples
-
面对惊涛骇浪的市场竞争,我们必须沉着应对。
miàn duì jīng tāo hài làng de shì chǎng jìng zhēng, wǒmen bìxū chénzhuó yìng duì.
Fırtınalı bir denizdeki dalgalar gibi türbülanslı bir piyasa rekabetine karşı sakin kalmalıyız.
-
人生之路并非一帆风顺,总会有惊涛骇浪的挑战。
rén shēng zhī lù bìng fēi yī fān shùnshùn, zǒng huì yǒu jīng tāo hài làng de tiǎozhàn.
Hayat yolculuğu her zaman kolay değildir; her zaman fırtınalı bir denizdeki dalgalar gibi zorluklar olacaktır.