揭竿而起 direkleri kaldırmak
Explanation
比喻人民群众奋起反抗暴政。
Halkın tiranlığa karşı isyanı için bir metafor.
Origin Story
公元前209年,秦朝末年,陈胜吴广率领九百名戍卒押送前往渔阳,途中遭遇暴雨,误了期限,按秦律当斩。走投无路之下,他们揭竿而起,发动了震惊全国的大泽乡起义,喊出了“王侯将相宁有种乎”的口号,最终推翻了秦朝的暴政。大泽乡起义是中国历史上第一次大规模农民起义,具有划时代的意义。起义的成功,不仅给予了被压迫人民以希望,也为后来的楚汉相争奠定了基础。此后,无数次农民起义,都将“揭竿而起”作为反抗暴政的旗帜,延续着反抗压迫的意志。
MÖ 209'da, Qin Hanedanlığı'nın sonlarında, Chen Sheng ve Wu Guang 900 askeri yönetti. Yolculuk sırasında, varışlarını geciktiren şiddetli bir yağmura yakalandılar. Qin yasalarına göre, idam edilmeleri gerekiyordu. Umutsuzluğa kapılanlar ayaklandılar ve tüm ülkeyi sarsan Dazhexiang İsyanı'nı başlattılar. "Kral, soylular ve bakanlar gerçekten kendi türlerinden mi?" sloganını attılar ve sonunda Qin Hanedanlığı'nın tiranlığını devirdiler. Dazhexiang İsyanı, Çin tarihindeki ilk büyük ölçekli köylü isyanıydı ve çağ değiştirici bir öneme sahipti. İsyanın başarısı sadece ezilen halka umut vermedi, aynı zamanda sonraki Chu-Han çekişmesinin de temelini attı. Bundan sonraki sayısız köylü isyanında, "direkleri kaldırmak", tiranlığa karşı direnişin sembolü olarak kullanıldı ve baskıya karşı direnme iradesini devam ettirdi.
Usage
形容人民群众奋起反抗暴政。
Halkın tiranlığa karşı isyanını tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
面对强敌,他毫不畏惧,揭竿而起,领导人民反抗暴政。
miàn duì qiáng dí, tā háo bù wèi jù, jiē gān ér qǐ, lǐng dǎo rén mín fǎn kháng bàozhèng.
Güçlü bir düşmanla karşı karşıya kaldığında, korkmadı ve halkı tiranlığa karşı direnişe yönetmek için ayaklandı.
-
消息传来,各路义军揭竿而起,响应号召,共同抗击侵略者。
xiāoxī chuán lái, gè lù yìjūn jiē gān ér qǐ, xiǎng yìng hàozhào, gòngtóng kàng jī qīnluè zhě.
Haber geldiğinde, çeşitli isyancı ordular çağrıya cevap vermek ve işgalcilere birlikte karşı koymak için ayaklandı.