步步高升 Aşamalı terfi
Explanation
比喻人不断进步,职位不断上升。
Bir kişinin sürekli ilerlemesini ve yükselmesini ifade eder.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的年轻秀才,胸怀大志,一心想在朝为官,实现自己的人生抱负。他寒窗苦读多年,终于考中了进士。初入仕途,他担任一个小小的县令,兢兢业业,政绩显著。几年后,他被提拔为知府,管理着更大的地方。知府任上,他更是勤政爱民,深受百姓爱戴。又过了几年,他被朝廷召见,步步高升,最后官至宰相。李白的事迹激励了一代又一代人,也成为了后世“步步高升”的最佳诠释。
Bir zamanlar, Tang Hanedanlığı döneminde, büyük hırsları olan ve hayatının özlemlerini gerçekleştirmek için sarayda memur olarak görev yapmayı dileyen Li Bai adında genç bir bilgin vardı. Yıllarca süren sıkı çalışmadan sonra, sonunda imparatorluk sınavını geçti ve devlet hizmetine girdi. Başlangıçta küçük bir ilçe yargıcı olarak görev yaptı, ancak çalışkanlığı ve mükemmel performansı hızla tanınırlık kazandırdı. Birkaç yıl içinde, daha geniş bir alanı yöneten vali yardımcılığına terfi ettirildi. Vali yardımcısı olarak, bilge ve iyiliksever yönetimi halkın kalbini kazandı. Birkaç yıl sonra saraya çağrıldı ve sürekli olarak rütbe atlayarak sonunda en yüksek şansölye görevine ulaştı. Li Bai'nin olağanüstü yolculuğu sayısız insan için ilham kaynağı oldu ve öyküsü 'aşamalı terfi'nin başlıca örneğini oluşturuyor.
Usage
用于祝愿他人职位不断上升,也用于形容一个人事业的不断发展进步。
Başkalarına kariyerlerinde sürekli yükselme dilemek ve bir kişinin kariyerinin sürekli gelişimini ve ilerlemesini tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
他工作勤奋努力,步步高升,令人羡慕。
ta gongzuo qinfen nuli, bubugaosheng, lingren xianmu
Çok çalışkan ve sürekli terfi alıyor, kıskanılacak bir durum.
-
祝你新年快乐,步步高升!
zhu ni xinnian kuaile, bubugaosheng
Yeni yılınız kutlu olsun ve sürekli yükselin!