破涕为笑 pò tì wéi xiào gözyaşları içinde gülmek

Explanation

形容喜极而泣,转悲为喜。

Aşırı sevinçten ağlamayı, üzüntüden sevince geçişi anlatır.

Origin Story

小雨是一个非常胆小的女孩。一天,她和妈妈去逛街,不小心走散了。小雨害怕极了,她四处寻找妈妈,却怎么也找不到。她开始哭泣,眼泪像断了线的珠子一样往下掉。这时,一个好心的阿姨看到了她,阿姨耐心地安慰她,并带着她找到了妈妈。见到妈妈的那一刻,小雨停止了哭泣,露出了灿烂的笑容,破涕为笑。

xiaoyu shi ge feichang danxiao de nvhai. yitian, ta he mama qu guangjie, bu xiaoxin zousan le. xiaoyu haipa jile, ta sichu xunzhao mama, que zenme ye zhaodao bule. ta kai shi kuqi, yanlei xiang duanle xian de zhuzi yiyang wang xia diao. zhe shi, yige haoxin de ayi kan dao le ta, ayi naixin de anwei ta, bing daizhe ta zhaodao le mama. jiandao mama de name yike, xiaoyu tingzhi le kuqi, lou chu le canlan de xiaorong, po ti wei xiao.

Rıya çok utangaç bir kızdı. Bir gün annesiyle alışverişe gitti ve yanlışlıkla kayboldu. Rıya çok korktu, annesini her yerde aradı ama bulamadı. Ağlamaya başladı, gözyaşları kopmuş inciler gibi düşüyordu. O sırada onu iyi kalpli bir teyze gördü, teyze onu sabırla teselli etti ve annesini bulmasına yardım etti. Annesini görünce Rıya ağlamayı bıraktı ve parlak bir gülümsemeyle gözyaşlarından gülmeye geçti.

Usage

常用作谓语、宾语、状语;形容由哭转笑。

chang yong zuo weiyǔ, bǐnyǔ, zhuàngyǔ; xiáoróng yóu kū zhuǎn xiào

Sıklıkla yüklem, nesne ve zarf olarak kullanılır; ağlamadan gülmeye geçişi anlatır.

Examples

  • 听到这个好消息,她破涕为笑。

    ting dao zhe ge hao xiaoxi, ta po ti wei xiao

    Bu iyi haberi duyunca, gözyaşları içinde gülmeye başladı.

  • 孩子终于找到了,父母破涕为笑。

    haizi zhongyu zhaodao le, fumu po ti wei xiao

    Çocuk sonunda bulundu, anne baba gözyaşları içinde güldü.