羞愧难当 aşırı utanç
Explanation
形容极其羞愧,难以承受。
aşırı derecede utanç ve katlanılamaz bir duyguyu tanımlar.
Origin Story
西汉时期,苏武被匈奴扣留十九年,匈奴单于多次派人劝降,其中就包括投降匈奴的汉将李陵。李陵试图以苏武的两个兄弟为例子劝降苏武,但苏武不为所动,坚守节操。最终苏武归汉,李陵送行时,心中充满了羞愧难当之情,因为他背叛了国家,而苏武却始终忠贞不渝。李陵的经历成为后世忠义与背叛的典型案例,也让人们更深刻地理解了“羞愧难当”的含义。
Batı Han Hanedanlığı sırasında, Su Wu on dokuz yıl boyunca Xiongnu tarafından tutuldu. Xiongnu hükümdarı, Su Wu'yu teslim olmaya ikna etmek için defalarca girişimde bulundu; bunlara Xiongnu'ya katılmış bir Han generali olan Li Ling de dahildi. Li Ling, Su Wu'yu iki kardeşinin örneğini kullanarak teslim olmaya ikna etmeye çalıştı, ancak Su Wu sarsılmaz kaldı ve dürüstlüğünü korudu. Sonunda Su Wu Han'a döndü ve Li Ling ona veda ederken, ülkesini ihanete uğrattığı için derin bir utanç ve pişmanlık duydu, oysa Su Wu her zaman sadık kaldı. Li Ling'in deneyimi, sadakat ve ihanetin klasik bir örneği oldu ve insanların "aşırı utanç" anlamını daha iyi anlamasına yardımcı oldu.
Usage
作宾语;形容极其羞愧,难以承受。
nesne olarak; aşırı derecede utanç ve katlanılamaz bir duyguyu tanımlar.
Examples
-
他因考试作弊而羞愧难当。
ta yin kaoshi zuobi er xiu kui nan dang
Sınavda kopya çektiği için çok utandı.
-
面对如此大的错误,他羞愧难当,无地自容。
mian dui ru ci da de cuowu, ta xiu kui nan dang, wudi zirong
Böyle büyük bir hata karşısında çok utandı ve kendini gösteremedi.