风吹雨打 fēng chuī yǔ dǎ fırtınalar

Explanation

原指花木遭受风雨摧残。比喻恶势力对弱小者的迫害。也比喻严峻的考验。

Aslen, bitkilerin rüzgar ve yağmur tarafından tahrip olmasına işaret eder. Kötü güçlerin zayıflara zulmünün bir metaforudur. Ayrıca sert sınavların bir metaforu olabilir.

Origin Story

从前,在一个偏僻的小山村里,住着一户人家,家中只有一个女儿,名叫小莲。小莲自幼体弱多病,父母对她呵护备至,生怕她受到一点风吹雨打。村里的人都说,小莲是家中的掌上明珠。可是,天有不测风云,小莲的父母在她年幼的时候相继去世了,小莲只能依靠年迈的奶奶生活。奶奶年事已高,行动不便,生活也十分艰难。小莲为了减轻奶奶的负担,每天天不亮就起床干活,上山砍柴,下田插秧,做饭洗衣,样样都干得勤勤恳恳。有一天,小莲上山砍柴时,突然下起了暴雨,山路泥泞不堪,小莲不小心摔倒了,弄伤了腿。奶奶知道后,心疼不已,赶紧下山去看望小莲,把小莲扶回了家。小莲躺在床上,听着窗外风雨交加的声音,心里五味杂陈,她感到自己的命运多么坎坷,但她并没有被困难吓倒,她依然坚强地活着。她相信,只要自己坚持不懈地努力,总有一天会苦尽甘来。

congqian, zai yige pianpi de xiaoshancun li, zhu zhe yih hu renjia, jiazhong zhi you yige nver, ming jiao xiaolian. xiaolian ziyou ti ruo duobing, fumu dui ta hehu beizhi, shengpa ta shoudale yidian fengchu yuda. cunli de ren dou shuo, xiaolian shi jiazhong de zhangshang mingzhu. keshi, tian you bu ce fengyun, xiaolian de fumu zai ta nianyou de shihouxiangji qu shi le, xiaolian zhi neng yakao nianmai de nainai shenghuo. nainai nian shi yi gao, xingdong bu bian, shenghuo ye shifen jiannan. xiaolian wei le jianqing nainai de fudan, meitian tianbuliao jiu qichuang ganhuo, shangshan kan chai, xia tian cha yang, zuofan xi yi, yangyang dou gan de qinqin kengkeng. you yitian, xiaolian shangshan kan chai shi, turan xiaqile baoyu, shanlu ningbu kan, xiaolian bu xiaoxin shuidao le, nong shangle tui. nainai zhidao hou, xinteng buyi, ganjin xia shan qu kanwang xiaolian, ba xiaolian fuhuile jia. xiaolian tang zai chuangshang, tingzhe chuangwai fengyu jiajia de shengyin, xinli wuwei zazhen, ta gandao ziji de mingyun duome kankang, dan ta bing meiyou bei kunnan xiadao, ta yiran jianqiang di huozhe. ta xiangxin, zhi yao ziji jianchi buxie de nuli, zong you yitian hui ku jin gan lai.

Çok eski zamanlarda, ıssız bir dağ köyünde, sadece bir kızı olan bir aile yaşıyordu; adı Xiaolian'dı. Xiaolian, çocukluğundan beri güçsüz ve hastalıklıydı ve ailesi onu çok sever, en ufak bir rüzgar ve yağmura bile maruz kalmasından korkardı. Köylüler Xiaolian'ın ailenin göz bebeği olduğunu söylerdi. Ancak kader tahmin edilemezdir. Xiaolian'ın ailesi henüz küçükken vefat etti ve Xiaolian sadece yaşlı büyükannesine güvenebiliyordu. Büyükannesi yaşlı ve güçsüzdü ve hayatı çok zordu. Büyükannesinin yükünü hafifletmek için Xiaolian her gün şafak vakti kalkıp çalışırdı; dağlarda odun keser, tarlalarda pirinç eker, yemek yapar, çamaşır yıkardı ve her şeyi özenle yapardı. Bir gün, Xiaolian dağlarda odun keserken aniden şiddetli bir yağmur başladı ve dağ yolu çamurlu ve geçilmez hale geldi. Xiaolian yanlışlıkla düştü ve bacağı yaralandı. Büyükannesi bunu öğrendiğinde çok üzüldü ve hemen Xiaolian'i ziyaret etmek için dağdan aşağı indi ve ona eve dönmesine yardım etti. Yatakta yatarak pencereden gelen rüzgar ve yağmur seslerini dinleyen Xiaolian karmaşık duygular hissediyordu. Kaderinin ne kadar engebeli olduğunu hissediyordu, ancak zorluklardan korkmadı ve güçlü bir şekilde yaşamaya devam etti. Çalışmaya devam ettiği sürece bir gün zorlukların üstesinden geleceğine ve ödüllerini alacağına inanıyordu.

Usage

多用于比喻句中,比喻人或事物经受磨难或考验。

duoyongyu biyujue zhong, biyu ren huoshiwu jingshou manan huo kaoyan.

Çoğunlukla metaforik cümlelerde kullanılır, bir kişinin veya şeyin yaşadığı zorlukları veya sınavları anlatmak için.

Examples

  • 他经历了风吹雨打,终于取得了成功。

    ta jinglile fengchu yuda, zhongyu qude le chenggong. xiaocao jinglile fengchu yuda, yiran wangqiang de shengzhangzhe.

    Fırtınaları atlattı ve sonunda başarılı oldu.

  • 小草经历了风吹雨打,依然顽强地生长着。

    Ot, fırtınalara rağmen güçlü bir şekilde büyümeye devam ediyor.