风起潮涌 Rüzgar yükseliyor, gelgit yükseliyor
Explanation
形容许多事物相继兴起,声势浩大。
Birbirini izleyen birçok şeyin büyük bir ivmeyle yükselişini tanımlar.
Origin Story
话说东海龙王的三太子闹海,搅得东海波涛汹涌,风起潮涌。一时间,海面上狂风大作,巨浪滔天,沿海百姓苦不堪言。这时,一位名叫哪吒的少年英雄挺身而出,手持乾坤圈,脚踏风火轮,与龙三太子大战三百回合,最终降服了龙三太子,平息了这场浩劫。从此,东海恢复了平静,百姓安居乐业。
Doğu Çin Denizi Ejderha Kralı'nın üçüncü prensi denizi karıştırdığı, Doğu Çin Denizi'nde büyük bir kargaşa yarattığı, şiddetli rüzgarlar ve yüksek dalgalar estiği söylenir. Bir süre güçlü rüzgarlar denizi kasıp kavurdu, devasa dalgalar gökyüzüne ulaştı ve kıyı halkı tarifsiz acılar çekti. Tam o sırada, Nezha adlı genç bir kahraman öne çıktı, göksel yüzüğü tuttu ve ateş ve rüzgar tekerleğinde binerek, üçüncü ejderha prensle üç yüz raunt savaştı, sonunda onu alt etti ve felakete son verdi. O zamandan beri Doğu Çin Denizi sakinleşti ve halk huzur içinde yaşadı.
Usage
用于形容事物相继兴起,声势浩大。
Birbirini izleyen birçok şeyin büyük bir ivmeyle yükselişini tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
改革开放以来,我国经济发展风起潮涌,取得了举世瞩目的成就。
Gǎigé kāifàng yǐlái, wǒguó jīngjì fāzhǎn fēng qǐ cháo yǒng, qǔdéle jǔshì zhǔmù de chéngjiù.
Reform ve açılımdan bu yana Çin'in ekonomik gelişimi büyük bir ivme kazandı ve göz alıcı başarılar elde etti.
-
面对新时代的挑战,我们必须乘风破浪,风起潮涌,勇往直前。
Miàn duì xīnshí dài de tiǎozhàn, wǒmen bìxū chéngfēng pò làng, fēng qǐ cháo yǒng, yǒng wǎng zhí qián.
Yeni dönemin zorluklarıyla karşı karşıya kaldığımızda, dalgalara karşı koymalı ve cesurca ilerlemeliyiz.