鬼哭狼嚎 hayaletlerin ağlaması ve kurtların uluması
Explanation
形容大声哭叫,声音凄厉。常用来形容场面混乱,哭喊声一片的景象。
Tiz bir sesle yüksek sesle ağlama ve çığlıkları tanımlar. Genellikle yüksek sesle ağlama seslerinin duyulduğu kaotik bir sahneyi tanımlamak için kullanılır.
Origin Story
战国时期,齐国名将孙膑和庞涓同为鬼谷子弟子。庞涓嫉妒孙膑的才华,设计陷害孙膑,导致孙膑被剜去膝盖骨,遭受酷刑。后孙膑逃到齐国,成为齐国军师。在马陵之战中,孙膑利用“减灶诱敌”之计,大败庞涓。庞涓被围困,兵败如山倒,士兵们哭喊着逃窜,惨叫声、哭喊声、哀嚎声,混杂在一起,宛如鬼哭狼嚎一般。庞涓走投无路,最终自杀。这场战役,因其惨烈悲壮的景象,为后人所记,鬼哭狼嚎也因此成为形容混乱凄惨景象的成语。
Savaşan Devletler Dönemi'nde, Sun Bin ve Pang Juan ikisi de ünlü bir bilgin olan Gui Guzi'nin öğrencisiydi. Sun Bin'in yeteneğini kıskanan Pang Juan, Sun Bin'e karşı komplo kurdu ve bu da Sun Bin'in sakatlanmasına ve işkence görmesine neden oldu. Daha sonra Sun Bin, Qi'ye kaçtı ve krallığın askeri stratejisti oldu. Maling Savaşı'nda Sun Bin, 'düşmanı cezbetmek için ocakları azaltma' stratejisini kullanarak Pang Juan'ı yendi. Pang Juan kuşatılmıştı, ordusu çökmüştü, askerler ağlayarak kaçmıştı ve ağlama ve feryat sesleri karışmıştı - gerçekten 'hayaletlerin ağlaması ve kurtların uluması'. Umutsuzluk içinde Pang Juan intihar etti. Zulmü ve trajedisinden dolayı bilinen bu savaş, bir anı olarak aktarıldı ve 'hayaletlerin ağlaması ve kurtların uluması' kaotik ve trajik sahneleri tanımlamak için bir deyim haline geldi.
Usage
用来形容哭喊声震耳欲聋,声音凄厉的场景。
Yüksek sesle ağlama ve çığlıkların olduğu bir sahneyi tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
战场上,敌军溃不成军,哭喊声震天动地,真是鬼哭狼嚎。
zhan chang shang,di jun kuì bu cheng jun,ku han sheng zhen tian dong di,zhen shi gui ku lang hao.
Savaş alanında, düşman ordusu tamamen yenildi, çığlıkları göğe yükseldi, gerçekten hayaletlerin ağlaması ve kurtların uluması gibiydi.
-
听到这个噩耗,他悲痛欲绝,鬼哭狼嚎地哭了一夜。
ting dao zhe ge e hao,ta bei tong yu jue,gui ku lang hao de ku le yi ye.
Bu kötü haberi duyar duymaz, çok üzüldü ve tüm gece hayaletlerin ağlaması ve kurtların uluması gibi ağladı