丧葬礼仪 Cenaze Törenleri
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
A:您好,请问您是来参加李先生葬礼的吗?
B:是的,我是李先生的朋友,特来送他最后一程。
A:请节哀顺变。请问您是哪里人?
B:我是加拿大人,和李先生在工作中认识,他是一个非常好的人。
A:我们也感到非常悲伤。李先生生前深受大家爱戴,今天来送他的人非常多。
B:我能理解,他的离世对大家都是一个很大的损失。请问接下来的仪式流程是怎样的?
A:稍后会有僧侣进行诵经超度,然后是火化仪式,最后是骨灰安置。我们会安排专人引导您。
B:谢谢您的告知。
拼音
Turkish
A: Merhaba, Bay Li'nin cenaze törenine katıldınız mı?
B: Evet, Bay Li'nin arkadaşıydım ve onu son yolculuğunda uğurlamak için buradayım.
A: Başınız sağ olsun. Nereden geliyorsunuz?
B: Kanadalıyım. Bay Li ile işyerinde tanıştım; çok iyi bir insandı.
A: Biz de çok üzgünüz. Bay Li hayattayken çok seviliyordu ve bugün onu uğurlamak için çok sayıda insan burada.
B: Anlıyorum. Ölümü hepimiz için büyük bir kayıp. Lütfen törenin sırasını anlatabilir misiniz?
A: Daha sonra Budist bir keşiş sutra okuyacak, ardından kremasyon töreni ve son olarak küllerin yerleştirilmesi yapılacak. Sizi yönlendirecek birini görevlendireceğiz.
B: Bilgilendirdiğiniz için teşekkür ederim.
Diyaloglar 2
中文
A:您好,请问您是来参加李先生葬礼的吗?
B:是的,我是李先生的朋友,特来送他最后一程。
A:请节哀顺变。请问您是哪里人?
B:我是加拿大人,和李先生在工作中认识,他是一个非常好的人。
A:我们也感到非常悲伤。李先生生前深受大家爱戴,今天来送他的人非常多。
B:我能理解,他的离世对大家都是一个很大的损失。请问接下来的仪式流程是怎样的?
A:稍后会有僧侣进行诵经超度,然后是火化仪式,最后是骨灰安置。我们会安排专人引导您。
B:谢谢您的告知。
Turkish
A: Merhaba, Bay Li'nin cenaze törenine katıldınız mı?
B: Evet, Bay Li'nin arkadaşıydım ve onu son yolculuğunda uğurlamak için buradayım.
A: Başınız sağ olsun. Nereden geliyorsunuz?
B: Kanadalıyım. Bay Li ile işyerinde tanıştım; çok iyi bir insandı.
A: Biz de çok üzgünüz. Bay Li hayattayken çok seviliyordu ve bugün onu uğurlamak için çok sayıda insan burada.
B: Anlıyorum. Ölümü hepimiz için büyük bir kayıp. Lütfen törenin sırasını anlatabilir misiniz?
A: Daha sonra Budist bir keşiş sutra okuyacak, ardından kremasyon töreni ve son olarak küllerin yerleştirilmesi yapılacak. Sizi yönlendirecek birini görevlendireceğiz.
B: Bilgilendirdiğiniz için teşekkür ederim.
Sık Kullanılan İfadeler
节哀顺变
Başınız sağ olsun
一路走好
Ruhu şad olsun
烧纸钱
Kâğıt yakmak
Kültürel Arka Plan
中文
中国传统丧葬习俗注重孝道和慎终追远,仪式流程因地区和家庭习俗而异。
丧葬礼仪通常包括吊唁、诵经、火化或土葬、以及祭奠等环节。
在一些地区,还有守灵、送葬等仪式。
拼音
Turkish
Geleneksel Çin cenaze törenleri, evlatlık bağlılığı ve ölenleri anmayı vurgular. Töreni prosedürleri, bölgeye ve aile geleneklerine göre değişir.
Cenaze törenleri genellikle başsağlığı dilemeyi, metinlerin okunmasını, yakma veya gömülmeyi ve anma törenlerini içerir.
Bazı bölgelerde ayrıca gece nöbeti tutma ve cenaze alayları da vardır
Gelişmiş İfadeler
中文
“慎终追远”体现了中华民族对祖先的敬重和缅怀。
“魂归故里”表达了对逝者灵魂的安息祝愿。
拼音
Turkish
“慎終追遠” (shèn zhōng zhuī yuǎn) ifadesi, Çin halkının atalarına duyduğu saygı ve anıyı yansıtır.
“魂歸故里” (hún guī gù lǐ) ifadesi, ölen kişinin ruhuna huzur dileğini ifade eder
Kültürel Tabuklar
中文
忌讳在丧葬场合大声喧哗、谈论不吉利的话题,以及穿着过于鲜艳的衣服。
拼音
jìhuì zài sàngzàng chǎnghé dàshēng xuānhuá,tánlùn bùjílì de huàtí,yǐjí chuānzhuó guòyú xiānyàn de yīfu。
Turkish
Cenaze törenlerinde yüksek sesle konuşmaktan, uğursuz konuları tartışmaktan ve çok parlak kıyafetler giymekten kaçının.Ana Noktalar
中文
根据地域文化和家庭习俗选择合适的礼仪表达方式。注意场合的正式程度,避免冒犯他人。
拼音
Turkish
Bölgesel kültüre ve aile geleneklerine göre uygun ifadeler seçin. Olayın resmiyet derecesine dikkat edin ve başkalarını kırmaktan kaçının.Alıştırma İpucu
中文
多听、多看、多模仿真实的丧葬场景对话。
与母语人士练习,并请他们纠正你的错误。
阅读相关书籍或文章,了解中国丧葬文化的不同习俗。
拼音
Turkish
Gerçek cenaze diyaloglarını sık sık dinleyin, izleyin ve taklit edin.
Anadili konuşanlarla pratik yapın ve hatalarınızı düzeltmelerini isteyin.
Çin cenaze kültürünün çeşitli gelenekleri hakkında bilgi edinmek için ilgili kitaplar veya makaleler okuyun