价格咨询 Fiyat Sorgulama
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
你好,请问这间民宿的价格是多少?
好的,我知道了,谢谢!
请问包含早餐吗?
如果我住七天,可以打折吗?
好的,谢谢你的耐心解答!
拼音
Turkish
Merhaba, bu pansiyonun fiyatı ne kadar?
Tamam, anladım, teşekkürler!
Kahvaltı dahil mi?
Yedi gün kalırsam indirim alabilir miyim?
Tamam, sabrınız için teşekkürler!
Sık Kullanılan İfadeler
请问价格是多少?
Ne kadar?
可以打折吗?
İndirim alabilir miyim?
包含早餐吗?
Kahvaltı dahil mi?
Kültürel Arka Plan
中文
在咨询价格时,通常会直接询问价格,例如“请问价格是多少?”,也可以委婉地询问,例如“请问大概的价格范围是多少?”。
讨价还价在中国比较常见,尤其是在民宿租赁等非正式场合。
拼音
Turkish
Türkiye'de fiyat sorgulamak doğrudan yapılır. Pazarlık yapmak yaygındır, ancak her zaman mümkün olmayabilir, özellikle resmi ortamlarda.
Nezaket ve saygı her zaman önemlidir.
Gelişmiş İfadeler
中文
请问贵宾房的价格是多少?
请问是否有长期居住的优惠?
请问入住和退房时间是什么时候?
拼音
Turkish
Lütfen bana bir süitin fiyatını söyleyebilir misiniz?
Uzun süreli konaklamalar için herhangi bir indirim var mı?
Giriş ve çıkış saatleri nelerdir?
Hangi ödeme yöntemlerini kabul ediyorsunuz?
Kültürel Tabuklar
中文
避免在价格咨询时过于强势或不礼貌,要尊重对方的劳动和服务。
拼音
biànmiǎn zài jiàgé zīxún shí guòyú qiángshì huò bù lǐmào, yào zūnjìng duìfāng de láodòng hé fúwù。
Turkish
Fiyat sorgulaması yaparken aşırı agresif veya kaba olmaktan kaçının. Karşı tarafın emeğini ve hizmetini saygı duyun.Ana Noktalar
中文
在不同场合下,价格咨询的方式有所不同。例如,在正式场合,可以使用更正式的语言;在非正式场合,可以使用更随意一些的语言。
拼音
Turkish
Fiyat sorgulama yöntemi bağlama bağlı olarak değişir. Örneğin, resmi ortamlarda daha resmi bir dil kullanılmalıdır; gayri resmi ortamlarda daha rahat bir dil kabul edilebilir.Alıştırma İpucu
中文
多进行角色扮演,模拟各种场景下的价格咨询对话。
注意观察实际生活中人们是如何进行价格咨询的,并学习他们的表达方式。
多练习不同类型的表达方式,例如直接询问、委婉询问、讨价还价等。
拼音
Turkish
Farklı senaryolarda fiyat sorgulama diyaloglarını simüle etmek için rol yapma alıştırması yapın.
Gerçek hayatta insanların fiyat nasıl sorduklarını gözlemleyin ve ifade tarzlarını öğrenin.
Doğrudan sorma, dolaylı sorma ve pazarlık yapma gibi farklı ifade türlerini pratik yapın.