参加开学典礼 Açılış törenine katılmak
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
A:你好!今天开学典礼真盛大!
B:是啊!你看,学校布置得多漂亮!
C:我听说校长要在典礼上发表重要讲话,期待一下。
A:对了,你对大学生活有什么期待?
B:我期待结交很多新朋友,也希望学到很多知识。
C:我也是!希望我们都能在大学里度过美好的时光!
A:一起加油!
拼音
Turkish
A: Merhaba! Bugünün açılış töreni gerçekten görkemli!
B: Evet! Bak, okul ne kadar güzel dekore edilmiş!
C: Okul müdürünün törende önemli bir konuşma yapacağını duydum. Çok merak ediyorum.
A: Bu arada, üniversite hayatından beklentilerin neler?
B: Birçok yeni arkadaş edinmeyi ve çok şey öğrenmeyi umuyorum.
C: Ben de! Umarım üniversitede hepimiz harika bir zaman geçiririz!
A: Birlikte çalışalım!
Diyaloglar 2
中文
A:你好!今天开学典礼真盛大!
B:是啊!你看,学校布置得多漂亮!
C:我听说校长要在典礼上发表重要讲话,期待一下。
A:对了,你对大学生活有什么期待?
B:我期待结交很多新朋友,也希望学到很多知识。
C:我也是!希望我们都能在大学里度过美好的时光!
A:一起加油!
Turkish
A: Merhaba! Bugünün açılış töreni gerçekten görkemli!
B: Evet! Bak, okul ne kadar güzel dekore edilmiş!
C: Okul müdürünün törende önemli bir konuşma yapacağını duydum. Çok merak ediyorum.
A: Bu arada, üniversite hayatından beklentilerin neler?
B: Birçok yeni arkadaş edinmeyi ve çok şey öğrenmeyi umuyorum.
C: Ben de! Umarım üniversitede hepimiz harika bir zaman geçiririz!
A: Birlikte çalışalım!
Sık Kullanılan İfadeler
开学典礼
Açılış töreni
Kültürel Arka Plan
中文
开学典礼在中国教育体系中扮演着重要的角色,标志着新学年的开始,也是学生们和老师们在新学年开始之际相互问候和交流的重要时刻。
典礼通常会在学校操场或礼堂举行,会邀请学校领导、老师、学生和家长参加。
拼音
Turkish
Açılış töreni, Çin eğitim sisteminde önemli bir rol oynar, yeni eğitim yılının başlangıcını işaretler ve yeni eğitim yılının başlangıcında öğrencilerin ve öğretmenlerin birbirlerini selamlamaları ve etkileşimde bulunmaları için önemli bir zamandır.
Tören genellikle okul bahçesinde veya konferans salonunda yapılır ve okul yöneticileri, öğretmenler, öğrenciler ve veliler davet edilir.
Gayri resmi sohbetler yaygındır, ancak özellikle okul bahçesi veya konferans salonu gibi kamu alanlarında nezaket göstermek ve çok yüksek sesle konuşmamak önemlidir.
Gelişmiş İfadeler
中文
我非常荣幸能够参加这次盛大的开学典礼。
校长在开学典礼上的讲话让我深受启发。
这次开学典礼的主题非常贴切当前的社会形势。
拼音
Turkish
Bu görkemli açılış törenine katılabilmekten büyük onur duyuyorum.
Açılış töreninde okul müdürünün konuşması bana çok ilham verdi.
Bu açılış töreninin teması, mevcut sosyal duruma oldukça uygun.
Kültürel Tabuklar
中文
避免在典礼上大声喧哗或做出不雅行为。尊重学校的规定和礼仪。
拼音
bìmiǎn zài diǎnlǐ shàng dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù yǎ xíngwéi。zūnjìng xuéxiào de guīdìng hé lǐyí。
Turkish
Tören sırasında yüksek sesle konuşmaktan veya uygunsuz davranışlardan kaçının. Okulun kurallarına ve görgü kurallarına saygı gösterin.Ana Noktalar
中文
适用于各个年龄段的学生和家长,以及学校教职工。重点在于展现中国开学典礼的文化氛围和交流场景。
拼音
Turkish
Her yaştan öğrenci ve veliye ve ayrıca okul çalışanlarına uygulanabilir. Odak noktası, Çin açılış töreninin kültürel atmosferini ve iletişim senaryolarını sergilemektir.Alıştırma İpucu
中文
多进行角色扮演,模拟真实的场景进行练习。
可以邀请朋友或家人一起练习,互相纠正发音和表达。
尝试在不同语境下使用这些对话,例如在更加正式的场合。
拼音
Turkish
Gerçek senaryoları simüle etmek için rol yapma alıştırmaları yapın.
Arkadaşlarınızı veya aile üyelerinizi birlikte pratik yapmaya ve birbirinizin telaffuzunu ve ifadesini düzeltmeye davet edebilirsiniz.
Bu diyalogları farklı bağlamlarda, örneğin daha resmi ortamlarda kullanmayı deneyin.