参加开学典礼 入学式に参加する
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:你好!今天开学典礼真盛大!
B:是啊!你看,学校布置得多漂亮!
C:我听说校长要在典礼上发表重要讲话,期待一下。
A:对了,你对大学生活有什么期待?
B:我期待结交很多新朋友,也希望学到很多知识。
C:我也是!希望我们都能在大学里度过美好的时光!
A:一起加油!
拼音
Japanese
A:こんにちは!今日の入学式は本当に盛大ですね!
B:そうですね!見てください、学校がこんなに綺麗に飾られています!
C:校長先生が開会式で重要なスピーチをするって聞きました。楽しみです。
A:ところで、大学生活にどんな期待を持っていますか?
B:たくさんの新しい友達を作り、たくさんの知識を習得したいと思っています。
C:私もです!大学で素晴らしい時間を過ごせるといいですね!
A:一緒に頑張りましょう!
ダイアログ 2
中文
A:你好!今天开学典礼真盛大!
B:是啊!你看,学校布置得多漂亮!
C:我听说校长要在典礼上发表重要讲话,期待一下。
A:对了,你对大学生活有什么期待?
B:我期待结交很多新朋友,也希望学到很多知识。
C:我也是!希望我们都能在大学里度过美好的时光!
A:一起加油!
Japanese
undefined
よく使う表現
开学典礼
入学式
文化背景
中文
开学典礼在中国教育体系中扮演着重要的角色,标志着新学年的开始,也是学生们和老师们在新学年开始之际相互问候和交流的重要时刻。
典礼通常会在学校操场或礼堂举行,会邀请学校领导、老师、学生和家长参加。
拼音
Japanese
入学式は中国の教育制度において重要な役割を果たしており、新学年の始まりを示すと同時に、新学期が始まるにあたり、生徒と教師がお互いに挨拶を交わし、交流する重要な機会となっています。
式典は通常、学校の校庭または講堂で行われ、学校関係者、教師、生徒、保護者が招待されます。
カジュアルな会話は一般的ですが、特に校庭や講堂などの公共の場では、礼儀正しさを保ち、大声で話さないように注意することが重要です。
高級表現
中文
我非常荣幸能够参加这次盛大的开学典礼。
校长在开学典礼上的讲话让我深受启发。
这次开学典礼的主题非常贴切当前的社会形势。
拼音
Japanese
この盛大な入学式に参加できて大変光栄です。
入学式での校長の言葉は大変感動的でした。
今回の入学式のテーマは今の社会情勢に非常に合致しています。
文化禁忌
中文
避免在典礼上大声喧哗或做出不雅行为。尊重学校的规定和礼仪。
拼音
bìmiǎn zài diǎnlǐ shàng dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù yǎ xíngwéi。zūnjìng xuéxiào de guīdìng hé lǐyí。
Japanese
式典中は大声で話したり、不適切な行動をとったりしないようにしましょう。学校の規則やマナーを守りましょう。使用キーポイント
中文
适用于各个年龄段的学生和家长,以及学校教职工。重点在于展现中国开学典礼的文化氛围和交流场景。
拼音
Japanese
あらゆる年齢の生徒や保護者、学校の職員にも適用可能です。中国の入学式の文化的雰囲気と交流の様子を示すことに重点が置かれています。練習ヒント
中文
多进行角色扮演,模拟真实的场景进行练习。
可以邀请朋友或家人一起练习,互相纠正发音和表达。
尝试在不同语境下使用这些对话,例如在更加正式的场合。
拼音
Japanese
ロールプレイングを行い、現実の場面をシミュレーションして練習しましょう。
友達や家族と一緒に練習して、お互いの発音や表現を修正し合うことができます。
よりフォーマルな場面など、様々な状況でこれらの会話を試してみましょう。