安排聚会时间 Toplantı Zamanı Ayarlama
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
A:咱们找个时间一起聚聚,庆祝一下小王的升职!
B:好啊!最近比较忙,下周怎么样?
C:下周我也有点事情,要不后周?具体哪天呢?
B:后周三怎么样?周三晚上大家应该都有空。
A:后周三晚上好啊!地点呢?
B:要不就在老地方,‘聚香园’?
C:‘聚香园’不错,大家都喜欢!那就后周三晚上‘聚香园’,就这么定了!
拼音
Turkish
A: Xiao Wang'ın terfisini kutlamak için bir araya gelelim!
B: Harika! Son zamanlarda oldukça meşgulum, önümüzdeki hafta nasıl olur?
C: Önümüzdeki hafta ben de biraz meşgulüm, ondan sonraki haftaya ne dersiniz? Tam olarak hangi gün?
B: Ondan sonraki haftanın çarşambası nasıl olur? Çarşamba akşamı herkesin boş zamanı olur diye düşünüyorum.
A: Ondan sonraki haftanın çarşamba akşamı iyi olur! Nerede buluşalım?
B: Her zamanki yerimiz ‘Juxiangyuan’ nasıl olur?
C: ‘Juxiangyuan’ güzel, herkes sever! Öyleyse ondan sonraki haftanın çarşamba akşamı ‘Juxiangyuan’da buluşalım, karar verildi!
Diyaloglar 2
中文
A:咱们找个时间一起聚聚,庆祝一下小王的升职!
B:好啊!最近比较忙,下周怎么样?
C:下周我也有点事情,要不后周?具体哪天呢?
B:后周三怎么样?周三晚上大家应该都有空。
A:后周三晚上好啊!地点呢?
B:要不就在老地方,‘聚香园’?
C:‘聚香园’不错,大家都喜欢!那就后周三晚上‘聚香园’,就这么定了!
Turkish
A: Xiao Wang'ın terfisini kutlamak için bir araya gelelim!
B: Harika! Son zamanlarda oldukça meşgulum, önümüzdeki hafta nasıl olur?
C: Önümüzdeki hafta ben de biraz meşgulüm, ondan sonraki haftaya ne dersiniz? Tam olarak hangi gün?
B: Ondan sonraki haftanın çarşambası nasıl olur? Çarşamba akşamı herkesin boş zamanı olur diye düşünüyorum.
A: Ondan sonraki haftanın çarşamba akşamı iyi olur! Nerede buluşalım?
B: Her zamanki yerimiz ‘Juxiangyuan’ nasıl olur?
C: ‘Juxiangyuan’ güzel, herkes sever! Öyleyse ondan sonraki haftanın çarşamba akşamı ‘Juxiangyuan’da buluşalım, karar verildi!
Sık Kullanılan İfadeler
安排聚会时间
bir araya gelme zamanı ayarlamak
Kültürel Arka Plan
中文
在中国,安排聚会时间通常会考虑多方的时间安排,并且会预留一些缓冲时间,以防意外情况。通常会选择在周末或者节假日,以便大家都能参加。地点的选择也比较重要,会根据参加者的喜好和聚会的目的来选择。
拼音
Turkish
Çin'de bir araya gelme zamanı ayarlanırken, genellikle herkesin programı dikkate alınır ve beklenmedik durumlar için yedek zaman eklenir. Maksimum katılımı sağlamak için genellikle hafta sonları veya resmi tatiller tercih edilir. Yer seçimi de önemlidir ve katılımcıların tercihlerine ve toplantının amacına göre yapılır
Gelişmiş İfadeler
中文
我最近比较空闲,随时都可以。
下周三下午两点到四点之间我比较方便,您看怎么样?
为了避免冲突,我们最好提前预约一下。
考虑到大家的行程,我觉得这个时间比较合适。
拼音
Turkish
Son zamanlarda oldukça boşum, istediğiniz zaman olur. Önümüzdeki çarşamba öğleden sonra saat 14:00 ile 16:00 arasında daha müsait olurum. Ne dersiniz? Çakışmayı önlemek için, önceden rezervasyon yaptırmak daha iyi olur. Herkesin programını göz önünde bulundurursak, bence bu zaman uygun olur
Kültürel Tabuklar
中文
避免在重要的节假日或敏感时间安排聚会,例如清明节、春节等。尽量避免在饭点安排聚会,除非是特殊的宴会。注意考虑参加者的个人时间安排和宗教信仰。
拼音
bìmiǎn zài zhòngyào de jiérì huò mǐngǎn shíjiān ānpái jùhuì,lìrú qīngmíng jié、chūnjié děng。jǐnliàng bìmiǎn zài fàn diǎn ānpái jùhuì,chúfēi shì tèshū de yánhuì。zhùyì kǎolǜ cānjiā zhě de gèrén shíjiān ānpái hé zōngjiào xìnyǎng。
Turkish
Önemli resmi tatillerde veya hassas tarihlerde, örneğin Qingming Festivali, Bahar Şenliği vb. gibi tarihlerde toplantı planlamaktan kaçının. Özel bir ziyafet olmadıkça, yemek saatlerinde toplantı planlamaktan mümkün olduğunca kaçının. Katılımcıların kişisel programlarını ve dini inançlarını dikkate alın.Ana Noktalar
中文
安排聚会时间需要考虑参与者的数量、年龄、身份等因素,选择合适的时间和地点,并提前告知参与者,方便大家做好安排。
拼音
Turkish
Bir araya gelme zamanı ayarlanırken, katılımcıların sayısı, yaşı, statüsü vb. faktörler dikkate alınmalı, uygun bir zaman ve yer seçilmeli ve katılımcılara önceden bilgi verilmeli ki hazırlıklarını yapabilsinler.Alıştırma İpucu
中文
练习用不同的方式表达时间和日期,例如:用数字、星期几、月份、节日等; 练习在不同的场合使用不同的语气和表达方式,例如正式场合和非正式场合; 尝试用英语、日语、韩语等其他语言进行对话练习。
拼音
Turkish
Zamanı ve tarihi farklı şekillerde ifade etmeyi deneyin, örneğin: sayılar, hafta içi günler, aylar, tatiller vb. kullanarak; Farklı ortamlarda farklı tonlamalar ve ifade şekilleri kullanmayı deneyin, örneğin resmi ve gayri resmi ortamlar; İngilizce, Japonca, Korece vb. diğer dillerde konuşma pratiği yapmayı deneyin