数日期 Tarih Sayımı shǔ rìqī

Diyaloglar

Diyaloglar 1

中文

A:你好,请问今天是几月几号?
B:今天是十月二十六号。
A:哦,十月二十六号,谢谢。对了,你下周什么时候有空?
B:下周三上午比较空,怎么了?
A:我想约你下周三上午一起去看电影,可以吗?
B:好啊,没问题!

拼音

A:nǐ hǎo, qǐngwèn jīntiān shì jǐ yuè jǐ hào?
B:jīntiān shì shí yuè èr shí liù hào。
A:ó, shí yuè èr shí liù hào, xièxie。duì le, nǐ xià zhōu shénme shíhòu yǒu kòng?
B:xià zhōu sān shàngwǔ bǐjiào kòng, zěnme le?
A:wǒ xiǎng yuē nǐ xià zhōu sān shàngwǔ yīqǐ qù kàn diànyǐng, kěyǐ ma?
B:hǎo a, méi wèntí!

Turkish

A: Merhaba, bugünün tarihini söyleyebilir misin?
B: Bugün 26 Ekim.
A: Ha, 26 Ekim, teşekkürler. Bu arada, önümüzdeki hafta ne zaman boşsun?
B: Önümüzdeki hafta Çarşamba sabahı oldukça boşum, ne var ne yok?
A: Önümüzdeki hafta Çarşamba sabahı sinemaya gitmeni rica etmek istiyorum, olur mu?
B: Olur, tabii ki!

Diyaloglar 2

中文

A:你好,请问今天是几月几号?
B:今天是十月二十六号。
A:哦,十月二十六号,谢谢。对了,你下周什么时候有空?
B:下周三上午比较空,怎么了?
A:我想约你下周三上午一起去看电影,可以吗?
B:好啊,没问题!

Turkish

A: Merhaba, bugünün tarihini söyleyebilir misin?
B: Bugün 26 Ekim.
A: Ha, 26 Ekim, teşekkürler. Bu arada, önümüzdeki hafta ne zaman boşsun?
B: Önümüzdeki hafta Çarşamba sabahı oldukça boşum, ne var ne yok?
A: Önümüzdeki hafta Çarşamba sabahı sinemaya gitmeni rica etmek istiyorum, olur mu?
B: Olur, tabii ki!

Sık Kullanılan İfadeler

今天是几月几号?

Jīntiān shì jǐ yuè jǐ hào?

Bugünün tarihi ne?

下周什么时候有空?

Xià zhōu shénme shíhòu yǒu kòng?

Önümüzdeki hafta ne zaman boşsun?

我下周三上午有空。

Wǒ xià zhōu sān shàngwǔ yǒu kòng.

Önümüzdeki hafta Çarşamba sabahı oldukça boşum.

Kültürel Arka Plan

中文

中国使用阳历,日期表达方式为月日顺序,例如十月二十六号。

拼音

zhōngguó shǐyòng yánglì, rìqī biǎodá fāngshì wèi yuè rì shùnxù, lìrú shí yuè èr shí liù hào。

Turkish

Türkiye'de Gregoryen takvimi kullanılır ve tarih genellikle gün, ay, yıl sırasıyla ifade edilir. Örneğin, 26 Ekim 2024. İfade şekli, bağlama ve konuşanlar arasındaki ilişkiye bağlı olarak hafifçe değişebilir

Gelişmiş İfadeler

中文

本月最后一天

下个月初

这个季度末

今年年底

拼音

běn yuè zuìhòu yītiān

xià gè yuè chū

zhège jìdù mò

jīnnián niándǐ

Turkish

Bu ayın son günü

Gelecek ayın başı

Bu çeyreğin sonu

Bu yılın sonu

Kültürel Tabuklar

中文

没有特殊的禁忌,但要注意场合,正式场合应使用规范的日期表达方式。

拼音

méiyǒu tèshū de jìnjì, dàn yào zhùyì chǎnghé, zhèngshì chǎnghé yīng shǐyòng guīfàn de rìqī biǎodá fāngshì。

Turkish

Özel bir tabu yok, ancak bağlama dikkat edilmelidir. Resmi ortamlarda, standart tarih ifade etme yöntemi kullanılmalıdır.

Ana Noktalar

中文

数日期时要注意中西方日期表达习惯的差异,避免误会。

拼音

shǔ rìqī shí yào zhùyì zhōng xīfāng rìqī biǎodá xíguàn de chāyì, bìmiǎn wùhuì。

Turkish

Tarih sayarken, yanlış anlamaları önlemek için Batı ve Doğu tarih ifade etme alışkanlıklarındaki farklara dikkat etmelisiniz.

Alıştırma İpucu

中文

多进行口语练习,例如和朋友练习日常日期表达。

可以尝试用英语、日语等其他语言来表达日期,进行跨文化交流练习。

拼音

duō jìnxíng kǒuyǔ liànxí, lìrú hé péngyou liànxí rìcháng rìqī biǎodá。

kěyǐ chángshì yòng yīngyǔ, rìyǔ děng qítā yǔyán lái biǎodá rìqī, jìnxíng kuà wénhuà jiāoliú liànxí。

Turkish

Günlük tarih ifadelerini arkadaşlarınızla pratik ederek çok fazla sözlü egzersiz yapın.

Tarih ifadelerini İngilizce, Japonca gibi diğer dillerde denemeye ve kültürlerarası iletişim alıştırması yapmaya çalışın