约定补课时间 Telafi Dersi Zamanı Planlama
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
老师:小明,你最近学习怎么样?
小明:还可以,就是数学有点跟不上。
老师:那我们找个时间补补课吧,你看哪天方便?
小明:这周五下午或者下周日上午都可以。
老师:嗯,周五下午好,那我们周五下午三点到四点半在学校图书馆见面,可以吗?
小明:好的,老师,没问题。
拼音
Turkish
Öğretmen: Xiaoming, son zamanlarda derslerin nasıl gidiyor?
Xiaoming: İyi gidiyor, ama matematikte biraz gerideydim.
Öğretmen: O halde ek dersler için bir zaman ayarlayalım. Ne zaman müsait olursun?
Xiaoming: Bu hafta cuma öğleden sonra veya önümüzdeki hafta pazar sabahı uygun olur.
Öğretmen: Tamam, cuma öğleden sonra iyi olur. O zaman cuma öğleden sonra saat 3 ile 4:30 arası okul kütüphanesinde buluşalım, olur mu?
Xiaoming: Olur öğretmenim, sorun değil.
Diyaloglar 2
中文
老师:小明,你最近学习怎么样?
小明:还可以,就是数学有点跟不上。
老师:那我们找个时间补补课吧,你看哪天方便?
小明:这周五下午或者下周日上午都可以。
老师:嗯,周五下午好,那我们周五下午三点到四点半在学校图书馆见面,可以吗?
小明:好的,老师,没问题。
Turkish
Öğretmen: Xiaoming, son zamanlarda derslerin nasıl gidiyor?
Xiaoming: İyi gidiyor, ama matematikte biraz gerideydim.
Öğretmen: O halde ek dersler için bir zaman ayarlayalım. Ne zaman müsait olursun?
Xiaoming: Bu hafta cuma öğleden sonra veya önümüzdeki hafta pazar sabahı uygun olur.
Öğretmen: Tamam, cuma öğleden sonra iyi olur. O zaman cuma öğleden sonra saat 3 ile 4:30 arası okul kütüphanesinde buluşalım, olur mu?
Xiaoming: Olur öğretmenim, sorun değil.
Sık Kullanılan İfadeler
约定补课时间
Telafi dersi zamanı ayarlamak
Kültürel Arka Plan
中文
在中国,老师和学生之间通常会比较直接地沟通补课时间,会根据双方的时间安排来决定。
补课通常安排在周末或节假日,以不影响学生的正常学习时间。
补课地点通常选择在学校、老师家或者学生家。
拼音
Turkish
Çin'de öğretmenler ve öğrenciler genellikle ders telafi zamanı konusunda doğrudan iletişim kurarlar ve bu zaman, her iki tarafın da programına göre belirlenir.
Telafi dersleri genellikle öğrencilerin normal ders programını etkilememek için hafta sonları veya resmi tatillerde planlanır.
Telafi derslerinin yeri genellikle okulda, öğretmen evinde veya öğrencinin evinde seçilir.
Gelişmiş İfadeler
中文
请问您这周哪天有空?
我建议我们下周日上午九点开始补课,您看怎么样?
考虑到您的时间安排,我们是否可以调整补课时间?
拼音
Turkish
Bu hafta hangi gün müsait olursun?
Gelecek hafta pazar sabahı saat 9'da ek derslere başlamayı öneriyorum, ne dersin?
Programını dikkate alarak, ek ders zamanını ayarlayabilir miyiz?
Kültürel Tabuklar
中文
避免在谈论补课时间时过于随意或不尊重老师。
拼音
bìmiǎn zài tánlùn bǔkè shíjiān shí guòyú suíyì huò bù zūnjìng lǎoshī。
Turkish
Telafi dersi zamanını konuşurken öğretmene karşı çok samimi veya saygısız olmaktan kaçının.Ana Noktalar
中文
根据老师和学生的时间安排,选择一个双方都方便的时间。注意提前告知,并确认时间,避免冲突。
拼音
Turkish
Öğretmen ve öğrencinin programlarına göre her iki taraf için uygun bir zaman seçin. Çakışmaları önlemek için önceden haber verin ve zamanı onaylayın.Alıştırma İpucu
中文
可以和朋友或家人模拟对话练习。
尝试使用不同的表达方式来约定时间。
注意语调和语气,使对话更自然流畅。
拼音
Turkish
Arkadaşlarınızla veya ailenizle bir konuşma simüle ederek pratik yapabilirsiniz.
Bir zamanı ayarlamak için farklı ifade biçimleri kullanmayı deneyin.
Konuşmayı daha doğal ve akıcı hale getirmek için tonlamaya ve tona dikkat edin.