说具体时间 Belirli saatleri belirtme
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
A: 李先生,您下午几点方便见面?
B: 下午三点到四点之间我都有空。
A: 好的,那我们下午三点半在咖啡馆见面,可以吗?
B: 可以,三点半见。
A: 期待与您见面。
拼音
Turkish
A: Bay Li, öğleden sonra görüşmek için saat kaç uygun olur?
B: Öğleden sonra 3 ile 4 arasında müsait olurum.
A: Tamam, o halde öğleden sonra 3.30'da kafede buluşalım. Uygun olur mu?
B: Evet, 3.30'da buluşalım.
A: Görüşmeyi dört gözle bekliyorum.
Sık Kullanılan İfadeler
几点钟?
Saat kaç?
我几点有空
undefined
下午几点方便?
undefined
Kültürel Arka Plan
中文
在中国,人们通常会直接问对方几点钟方便见面,或者说下午几点有空。
拼音
Turkish
Türkiye'de, görüşme için uygun zamanı doğrudan sormak ya da birkaç zaman dilimi önermek yaygındır. İş hayatında ve sosyal randevularda verimlilik önemlidir.
Gelişmiş İfadeler
中文
请您在下午两点到三点之间抽出时间与我见面。
我建议我们下午三点十五分在公司门口碰面。
我们能否将会议时间调整到下午四点整?
拼音
Turkish
Lütfen benimle görüşmek için öğleden sonra saat 2 ile 3 arasında zaman ayırın.
Öğleden sonra saat 3.15'te şirketin girişinde buluşmayı öneriyorum.
Toplantıyı tam saat 4'e erteleyebilir miyiz?
Kültürel Tabuklar
中文
避免在与长辈或上司沟通时过于随意地提及时间,应使用较为正式的表达方式。
拼音
bìmiǎn zài yǔ chángbèi huò shàngsī gōutōng shí guòyú suíyì de tíjí shíjiān, yīng shǐyòng jiào wéi zhèngshì de biǎodá fāngshì。
Turkish
Yaşlı kişilerle veya amirlerle iletişim kurarken zamandan bahsetmede çok samimi olmaktan kaçının; daha resmi ifadeler kullanın.Ana Noktalar
中文
根据场合和对象选择合适的表达方式,例如与朋友聊天可以用较为随意的表达,而与客户或上司交流则应使用较为正式的表达。
拼音
Turkish
Duruma ve muhataba göre uygun ifadeyi seçin. Örneğin, arkadaşlarınızla sohbet ederken daha samimi ifadeler kullanabilirsiniz, ancak müşterilerinizle veya amirlerinizle iletişim kurarken daha resmi ifadeler kullanmalısınız.Alıştırma İpucu
中文
多练习不同场景下的时间表达,例如预约、见面、会议等。
尝试用不同的表达方式来表达相同的意思,例如“下午三点”可以表达为“三点”、“下午三点钟”等。
注意不同语境下时间的表达习惯,例如在正式场合应使用较为正式的表达。
拼音
Turkish
Randevu ayarlama, buluşma ve toplantı gibi farklı senaryolarda zamanı ifade etmeyi pratik yapın.
Aynı anlamı iletmek için farklı ifadeler kullanmayı deneyin. Örneğin, "öğleden sonra saat 3" "saat üç", "öğleden sonra saat üç" vb. şeklinde ifade edilebilir.
Farklı bağlamlarda zaman ifadesi alışkanlıklarına dikkat edin. Örneğin, resmi ortamlarda daha resmi ifadeler kullanılmalıdır.