说具体时间 具体的な時間を伝える (Gutaiteki na jikan o tsutaeru) shuō jùtǐ shíjiān

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A: 李先生,您下午几点方便见面?
B: 下午三点到四点之间我都有空。

A: 好的,那我们下午三点半在咖啡馆见面,可以吗?
B: 可以,三点半见。
A: 期待与您见面。

拼音

A: lǐ xiānsheng, nín xiàwǔ jǐ diǎn fāngbiàn miànjiàn?
B: xiàwǔ sān diǎn dào sì diǎn zhī jiān wǒ dōu yǒu kòng.

A: hǎo de, nà wǒmen xiàwǔ sān diǎn bàn zài kāfēiguǎn miànjiàn, kěyǐ ma?
B: kěyǐ, sān diǎn bàn jiàn.
A: qídài yǔ nín miànjiàn.

Japanese

A: 李さん、午後は何時頃お会いできますか?
B: 午後3時〜4時の間なら空いています。

A: それでは、午後3時30分にカフェでお会いしましょうか?
B: はい、3時30分に会いましょう。
A: お会いできるのを楽しみにしています。

よく使う表現

几点钟?

jǐ diǎn zhōng?

何時ですか? (Nanji desu ka?)

我几点有空

wǒ jǐ diǎn yǒu kòng

私はいつ空いていますか?(Watashi wa itsu aite imasu ka?)

下午几点方便?

xiàwǔ jǐ diǎn fāngbiàn?

午後は何時頃がよろしいでしょうか?(Gogo wa nanji goro ga yoroshii deshou ka?)

文化背景

中文

在中国,人们通常会直接问对方几点钟方便见面,或者说下午几点有空。

拼音

zài zhōngguó, rénmen tōngcháng huì zhíjiē wèn duìfāng jǐ diǎn zhōng fāngbiàn miànjiàn, huòzhě shuō xiàwǔ jǐ diǎn yǒu kòng。

Japanese

日本では、直接相手に都合の良い時間を尋ねたり、いくつかの時間枠を提案したりするのが一般的です。ビジネスシーンでは、効率性を重視する傾向があります。

高級表現

中文

请您在下午两点到三点之间抽出时间与我见面。

我建议我们下午三点十五分在公司门口碰面。

我们能否将会议时间调整到下午四点整?

拼音

qǐng nín zài xiàwǔ liǎng diǎn dào sān diǎn zhī jiān chōu chū shíjiān yǔ wǒ miànjiàn。

wǒ jiànyì wǒmen xiàwǔ sān diǎn shíwǔ fēn zài gōngsī ménkǒu pèngmiàn。

wǒmen néngfǒu jiāng huìyì shíjiān tiáozhěng dào xiàwǔ sì diǎn zhěng?

Japanese

午後2時〜3時の間に時間を取って、私と面会してください。

会社入口で午後3時15分に会うことを提案します。

会議時間を午後4時ちょうどに変更することは可能でしょうか?

文化禁忌

中文

避免在与长辈或上司沟通时过于随意地提及时间,应使用较为正式的表达方式。

拼音

bìmiǎn zài yǔ chángbèi huò shàngsī gōutōng shí guòyú suíyì de tíjí shíjiān, yīng shǐyòng jiào wéi zhèngshì de biǎodá fāngshì。

Japanese

年長者や上司とのコミュニケーションでは、時間をあまりにカジュアルに言及することを避けてください。よりフォーマルな表現を使用してください。

使用キーポイント

中文

根据场合和对象选择合适的表达方式,例如与朋友聊天可以用较为随意的表达,而与客户或上司交流则应使用较为正式的表达。

拼音

gēnjù chǎnghé hé duìxiàng xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì, lìrú yǔ péngyou liáotiān kěyǐ yòng jiào wéi suíyì de biǎodá, ér yǔ kèhù huò shàngsī jiāoliú zé yīng shǐyòng jiào wéi zhèngshì de biǎodá。

Japanese

状況と相手に合わせて適切な表現を選びましょう。例えば、友人との会話ではカジュアルな表現、顧客や上司とのやり取りではフォーマルな表現を使用するのが適切です。

練習ヒント

中文

多练习不同场景下的时间表达,例如预约、见面、会议等。

尝试用不同的表达方式来表达相同的意思,例如“下午三点”可以表达为“三点”、“下午三点钟”等。

注意不同语境下时间的表达习惯,例如在正式场合应使用较为正式的表达。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de shíjiān biǎodá, lìrú yuēyù, miànjiàn, huìyì děng。

chángshì yòng bùtóng de biǎodá fāngshì lái biǎodá xiāngtóng de yìsi, lìrú “xiàwǔ sān diǎn” kěyǐ biǎodá wéi “sān diǎn”、“xiàwǔ sān diǎn zhōng” děng。

zhùyì bùtóng yǔjìng xià shíjiān de biǎodá xíguàn, lìrú zài zhèngshì chǎnghé yīng shǐyòng jiào wéi zhèngshì de biǎodá。

Japanese

予約、待ち合わせ、会議など、さまざまな場面における時間の表現を練習しましょう。

同じ意味を異なる表現で伝える練習をしましょう。「午後3時」は「3時」、「午後3時頃」など、さまざまな言い方ができます。

フォーマルな場ではフォーマルな表現を使うなど、文脈に合わせた時間の表現を心がけましょう。