进入商店购物 Alışveriş yapmak için dükkana girmek
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
顾客:您好!请问这件衣服多少钱?
店员:您好!这件衣服100元。
顾客:可以便宜一点吗?
店员:不好意思,这已经是最低价了。
顾客:好吧,我买了。谢谢!
店员:谢谢惠顾!
拼音
Turkish
Müşteri: Merhaba! Bu elbisenin fiyatı ne kadar?
Satıcı: Merhaba! Bu elbise 100 yuan.
Müşteri: İndirim yapabilir misiniz?
Satıcı: Üzgünüm, bu en düşük fiyat.
Müşteri: Tamam, alıyorum. Teşekkür ederim!
Satıcı: Satın alımınız için teşekkür ederim!
Sık Kullanılan İfadeler
您好!
Merhaba!
请问……
Ne kadar…
多少钱?
Fiyatı ne kadar?
谢谢!
Teşekkür ederim!
再见!
Hoşça kalın!
Kültürel Arka Plan
中文
在中国,进店购物时,通常会先说“您好”,表示礼貌。讨价还价在一些场合比较常见,但并非所有商店都接受。付款后,通常会说“谢谢”,表示感谢。
拼音
Turkish
Türkiye'de, bir dükkana girerken genellikle "Merhaba" denir. Bazı durumlarda pazarlık yapmak yaygındır, ancak tüm dükkanlar bunu kabul etmez. Ödeme yapıldıktan sonra genellikle "Teşekkür ederim" denir.
Gelişmiş İfadeler
中文
“请问您需要点什么?”(更正式)
“这款……怎么样?”(更自然)
拼音
Turkish
"Size yardımcı olabilir miyim?"
"Buna ne dersiniz?"
Kültürel Tabuklar
中文
避免大声喧哗,注意个人卫生,不要随意触摸商品。
拼音
Bìmiǎn dàshēng xuānhuá, zhùyì gèrén wèishēng, bù yào suíyì chūmō shāngpǐn.
Turkish
Gürültü yapmaktan kaçının, kişisel hijyene dikkat edin ve izinsiz malı dokunmayın.Ana Noktalar
中文
在商店购物时,要注意礼貌用语,尊重店员,理性消费。
拼音
Turkish
Mağazada alışveriş yaparken, kibar bir dil kullanmaya, personeli saygı duymaya ve akılcı bir şekilde alışveriş yapmaya dikkat edin.Alıştırma İpucu
中文
多练习不同场景下的对话,例如购买不同商品、询问服务等。
与朋友或家人进行角色扮演练习,提高口语表达能力。
关注日常生活中使用的口语表达方式,积累常用词汇。
拼音
Turkish
Farklı senaryolarda diyaloglar üzerinde pratik yapın, örneğin farklı ürünler satın almak, hizmetleri sorgulamak vb.
Konuşma becerilerinizi geliştirmek için arkadaşlarınızla veya ailenizle rol yapma oyunları oynayın.
Günlük hayatta kullanılan konuşma ifadelerine dikkat edin ve yaygın olarak kullanılan kelime dağarcığınızı genişletin.