公之于众 öffentlich machen
Explanation
公开;向大众公布。
öffentlich machen; der Öffentlichkeit bekannt geben.
Origin Story
话说唐朝时期,一个名叫李白的诗人,他作了一首非常优秀的诗歌,这首诗歌表达了他对国家和人民的爱,也表达了他对社会现实的不满。但当时社会环境比较复杂,李白担心他的诗歌会引起一些不必要的麻烦,所以他并没有立即将诗歌发表。过了几年,社会环境逐渐好转,李白认为是时候让他的诗歌公之于众了,于是他将诗歌抄写成许多份,派人分发到各个地方,让更多的人能够读到他的诗歌。他的诗歌很快便传遍全国,受到了人们的广泛赞扬。李白的诗歌,如同他的思想,如同他的人格,那样光明磊落,那样坦荡无私,那样充满活力,永远地闪耀着光芒。
In der Tang-Dynastie lebte ein Dichter namens Li Bai. Er schrieb ein sehr gutes Gedicht, das seine Liebe zum Land und zum Volk, aber auch seine Unzufriedenheit mit der sozialen Realität ausdrückte. Aufgrund des komplizierten sozialen Umfelds befürchtete Li Bai jedoch, dass sein Gedicht unnötige Probleme verursachen könnte, also veröffentlichte er es nicht sofort. Einige Jahre später besserte sich das soziale Umfeld allmählich. Li Bai glaubte, es sei an der Zeit, sein Gedicht der Öffentlichkeit zugänglich zu machen. Daher ließ er viele Kopien seines Gedichts anfertigen und verteilte sie an verschiedene Orte, damit möglichst viele Menschen es lesen konnten. Sein Gedicht verbreitete sich schnell im ganzen Land und wurde weithin gelobt. Li Bais Gedichte, seine Gedanken und seine Persönlichkeit, sind so hell und aufrichtig, so aufrichtig und selbstlos und so voller Lebendigkeit, dass sie für immer strahlen.
Usage
用于公开发布消息、事实等。
Wird verwendet, um Nachrichten, Fakten usw. öffentlich zu veröffentlichen.
Examples
-
法院最终判决公之于众。
fayuan zhongjiu panjue gongzhiyuzhong
Das Urteil wurde schließlich der Öffentlichkeit bekannt gegeben.
-
真相终于公之于众,真相大白。
zhenxiang zhongyu gongzhiyuzhong, zhenxiang daba
Die Wahrheit wurde endlich ans Licht gebracht, die Wahrheit ist aufgedeckt worden .