别有洞天 bié yǒu dòng tiān Eine andere Welt

Explanation

原指山洞中另有一个天地,形容风景奇特,引人入胜。后也用来形容事物表面看来平常,实际上却别有奥妙,或隐藏着不为人知的秘密。

Bezeichnet ursprünglich einen Ort, der sich im Inneren eines Berges befindet und eine ganz andere Welt darstellt. Beschreibt die besondere und faszinierende Landschaft. Später wurde es auch verwendet, um die außergewöhnlichen Aspekte von Dingen zu beschreiben, die oberflächlich betrachtet gewöhnlich erscheinen, aber in Wirklichkeit tiefe Geheimnisse oder unbekannte Geheimnisse verbergen.

Origin Story

传说,在遥远的古代,有一位名叫王先生的书生,他爱好游历山水。一天,他在郊外的一座山脚下遇到一位老翁,老翁告诉他,这山里有一处别有洞天的美景,如果想去看的话,就沿着山间的小路一直走下去。王先生十分好奇,便沿着老翁指引的小路走去。走了很久,王先生来到一片茂密的树林,树林里光线昏暗,树木枝繁叶茂,遮天蔽日。王先生心想:这山里怎么会有美景呢?正准备转身回去,却突然听到一阵清脆的鸟鸣声。循声望去,发现前方有一道石缝,石缝中透出一丝亮光。王先生好奇地走近,发现石缝后面别有洞天,原来是一处幽静的山谷,谷中奇花异草,溪水潺潺,景色秀丽。王先生忍不住感叹道:真是别有洞天啊!

chuán shuō, zài yáo yuǎn de gǔ dài, yǒu yī wèi jìng miáo wáng xiān shēng de shū shēng, tā ài hào yóu lì shān shuǐ. yī tiān, tā zài jiāo wài de yī zuò shān jiǎo yù dào yī wèi lǎo wēng, lǎo wēng gàosu tā, zhè shān lǐ yǒu yī chù bié yǒu dòng tiān de měi jǐng, rú guǒ xiǎng qù kàn de huà, jiù yán zhe shān jiān de xiǎo lù yī zhí zǒu xià qù. wáng xiān shēng shí fèn hào qí, biàn yán zhe lǎo wēng zhǐ yǐn de xiǎo lù zǒu qù. zǒu le hěn jiǔ, wáng xiān shēng lái dào yī piàn mào mì de shù lín, shù lín lǐ guāng xiàn hūn àn, shù mù zhī fán yè mào, zhē tiān bì rì. wáng xiān shēng xiǎng xīn: zhè shān lǐ zěn me huì yǒu měi jǐng ne? zhèng zhǔn bèi zhuǎn shēn huí qù, què túrán tīng dào yī zhèn qīng cuì de niǎo míng shēng. xún shēng wàng qù, fā xiàn qián fāng yǒu yī dào shí fèng, shí fèng zhōng tòu chū yī sī liàng guāng. wáng xiān shēng hào qí de zǒu jìn, fā xiàn shí fèng hòu miàn bié yǒu dòng tiān, yuán lái shì yī chù yōu jìng de shān gǔ, gǔ zhōng qí huā yì cǎo, xī shuǐ chán chán, jǐng sè xiù lì. wáng xiān shēng rěn bù zhù gǎn tàn dào: zhēn shì bié yǒu dòng tiān a!

Es wird erzählt, dass es in der fernen Antike einen Gelehrten namens Herr Wang gab, der es liebte, durch Berge und Flüsse zu wandern. Eines Tages traf er einen alten Mann am Fuße eines Berges außerhalb der Stadt. Der alte Mann sagte ihm, dass es in diesem Berg eine wunderschöne Landschaft gäbe, die eine andere Welt sei, und dass er, wenn er sie sehen wolle, einfach den Bergpfad entlang gehen solle. Herr Wang war sehr neugierig und ging den Weg entlang, den der alte Mann ihm gezeigt hatte. Er ging lange Zeit und kam zu einem dichten Wald. Der Wald war dunkel und die Bäume waren voller Blätter und Äste, die den Himmel verdunkelten. Herr Wang dachte: Wie kann es in diesem Berg eine schöne Landschaft geben? Gerade als er sich umdrehte, um zurückzugehen, hörte er plötzlich einen klaren Vogelgesang. Er folgte dem Geräusch und entdeckte einen Spalt in einem Felsen, aus dem ein Lichtstrahl schien. Herr Wang ging neugierig näher und entdeckte, dass sich hinter dem Spalt eine ganz andere Welt befand, nämlich ein ruhiges Tal. Im Tal blühten seltsame Blumen und Kräuter und ein Bach rauschte sanft, die Landschaft war wunderschön. Herr Wang konnte es nicht lassen, zu seufzen:

Usage

形容风景奇特,引人入胜,也可以用来形容事物表面看来平常,实际上却别有奥妙,或隐藏着不为人知的秘密。

xióng róng fēng jǐng qí tè, yǐn rén rù shèng, yě kě yǐ yòng lái xióng róng shì wù biǎo miàn kàn lái píng cháng, shí jì shàng què bié yǒuào miào, huò yǐn cáng zhe bù wéi rén zhī de mì mì.

Beschreibt eine einzigartige und faszinierende Landschaft, kann aber auch verwendet werden, um Dinge zu beschreiben, die auf den ersten Blick gewöhnlich erscheinen, aber in Wirklichkeit tiefe Geheimnisse oder unbekannte Geheimnisse verbergen.

Examples

  • 这山谷别有洞天,景色美不胜收。

    zhè shān gǔ bié yǒu dòng tiān, jǐng sè měi bù shèng shōu.

    Dieses Tal hat eine ganz andere Welt, die Landschaft ist atemberaubend schön.

  • 这间小屋别有洞天,内部装饰精美别致。

    zhè jiān xiǎo wū bié yǒu dòng tiān, nèi bù zhuāng shì jīng měi bié zhì.

    Dieses kleine Haus hat eine ganz andere Welt, die Innenausstattung ist wunderschön und elegant.

  • 没想到这个小公司别有洞天,竟有如此强大的研发实力。

    méi xiǎng dào zhège xiǎo gōng sī bié yǒu dòng tiān, jìng yǒu rú cǐ qiáng dà de yán fā shí lì

    Dieses kleine Unternehmen hat eine ganz andere Welt, es hat so eine starke Forschungs- und Entwicklungskapazität