孤立无助 isoliert und hilflos
Explanation
指一个人或一个群体得不到外界的帮助,处于极其困难和危险的境地。
Bezeichnet eine Person oder Gruppe, die keine Hilfe von außen erhält und sich in einer extrem schwierigen und gefährlichen Lage befindet.
Origin Story
话说很久以前,在一个偏远的小山村里,住着一位名叫阿牛的年轻人。他勤劳善良,却不幸遭遇了一场突如其来的变故。一场大火吞噬了他的家园,也夺走了他所有亲人的生命。阿牛孤身一人,无依无靠,在冰冷的现实面前,他感到无比孤立无助。他曾经试图向村里的人求助,但由于他性格内向,不善言辞,很多人对他避而远之,甚至对他投来异样的眼光。阿牛心中充满了绝望和痛苦,他不知道该何去何从。然而,命运并没有完全抛弃他。一天,一位路过的老妇人看到了阿牛的困境,她被阿牛的遭遇深深打动,决定帮助他。老妇人不仅给了阿牛食物和住所,还教他一些谋生的技能。在老妇人的帮助下,阿牛逐渐走出了困境,重新燃起了生活的希望。这个故事告诉我们,即使在最孤立无助的时候,也总会有善良的人伸出援助之手,帮助我们度过难关。
Vor langer Zeit, in einem abgelegenen Bergdorf, lebte ein junger Mann namens A Niu. Er war fleißig und freundlich, erlitt aber ein plötzliches Unglück. Ein großes Feuer verschlang sein Zuhause und raubte ihm alle seine Angehörigen. A Niu war allein, verlassen und fühlte sich inmitten der kalten Realität ungemein isoliert und hilflos. Er versuchte, die Dorfbewohner um Hilfe zu bitten, aber aufgrund seiner schüchternen und wortkargen Natur mieden ihn viele und warfen ihm sogar misstrauische Blicke zu. A Niu war voller Verzweiflung und Schmerz, er wusste nicht, wohin er sich wenden sollte. Doch das Schicksal verließ ihn nicht ganz. Eines Tages sah eine vorbeikommende alte Frau A Niws Notlage und war tief bewegt von seinem Schicksal, beschloss sie, ihm zu helfen. Die alte Frau gab A Niu nicht nur Essen und Unterkunft, sondern brachte ihm auch einige Überlebensfähigkeiten bei. Mit der Hilfe der alten Frau überwand A Niu allmählich seine Schwierigkeiten und entzündete seine Hoffnung auf ein neues Leben. Diese Geschichte zeigt uns, dass es selbst in den isoliertesten und hilflosesten Zeiten immer noch gute Menschen gibt, die ihre Hilfe anbieten und uns helfen, schwierige Zeiten zu überstehen.
Usage
用于形容人在某种情况下缺乏帮助和支持。
Wird verwendet, um zu beschreiben, dass eine Person in einer bestimmten Situation keine Hilfe und Unterstützung erhält.
Examples
-
他独自一人在异国他乡,感到孤立无助。
ta duzi yiren zai yiguo taxia, gandao guli wu zhu.
Er fühlte sich allein und hilflos in einem fremden Land.
-
面对强大的敌人,他们孤立无助,最终失败了。
mian dui qiangda de diren, tamen guli wu zhu, zhongyu shibaile.
Gegenüber dem mächtigen Feind waren sie allein und hilflos und scheiterten schließlich.