心不在焉 Unaufmerksam
Explanation
指思想不集中,注意力不集中。
Bezeichnet mangelnde Konzentration und Unaufmerksamkeit.
Origin Story
老张是一位经验丰富的木匠,他正在制作一件精美的木雕。他全神贯注,小心翼翼地雕琢着每一个细节,力求完美。然而,他的孙子小明却在一旁嬉戏打闹,一会儿跑来跑去,一会儿又发出各种奇怪的声音,这让老张不得不时不时地分心。小明并不知道爷爷正在创作,他只是沉浸在自己的世界里,心不在焉地玩耍着。最终,老张不得不暂停工作,耐心地引导小明安静下来。当小明安静下来后,老张又重新投入到他的作品中,继续他精雕细琢的工作。这件作品最终也顺利完成,而小明也渐渐了解到专注的重要性。
Der alte Zhang war ein erfahrener Schreiner und fertigte gerade eine kunstvolle Holzschnitzerei an. Er war ganz bei der Sache und arbeitete sorgfältig an jedem Detail, um Perfektion zu erreichen. Sein Enkel, der kleine Ming, spielte jedoch in der Nähe herum, rannte hin und her und machte seltsame Geräusche, wodurch Zhang immer wieder abgelenkt wurde. Ming wusste nicht, dass sein Großvater gerade arbeitete, er war einfach in seine eigene Welt versunken und spielte unaufmerksam. Schließlich musste Zhang seine Arbeit unterbrechen und Ming geduldig zum Ruhigsitzen bringen. Als Ming ruhig war, nahm Zhang seine Arbeit wieder auf und vervollständigte sein Werk. Auch Ming lernte die Bedeutung der Konzentration.
Usage
用于形容一个人思想不集中,注意力不分散。
Wird verwendet, um zu beschreiben, dass jemand unkonzentriert ist und seine Aufmerksamkeit leicht abgelenkt wird.
Examples
-
他上课心不在焉,老师讲的内容几乎没听进去。
tā shàngkè xīnbùzàiyān, lǎoshī jiǎng de nèiróng jīhū méi tīng jìnqù.
Er war im Unterricht unaufmerksam und verpasste fast alles, was der Lehrer sagte.
-
会议期间,他心不在焉地玩着手机。
huìyí qījiān, tā xīnbùzàiyān de wánzhe shǒujī
Während der Sitzung spielte er unkonzentriert mit seinem Handy.