文质彬彬 Kultiviert und bescheiden
Explanation
文质彬彬,形容人既文雅又朴实,后形容人文雅有礼貌。
文质彬彬,beschreibt jemanden, der sowohl kultiviert als auch bescheiden ist, und bezeichnet später jemanden, der kultiviert und höflich ist.
Origin Story
唐朝时期,有一位名叫李白的诗人,他从小就聪明好学,文采过人。长大后,他游历四方,结交了许多朋友。李白为人风度翩翩,文质彬彬,他的诗歌也写得很好,因此深受人们的喜爱。
In der Tang-Dynastie lebte ein Dichter namens Li Bai, der schon als Kind klug und lernbegierig war und eine außergewöhnliche Begabung für Poesie besaß. Als Erwachsener reiste er durch das Land und schloss viele Freundschaften. Li Bai war ein eleganter und kultivierter Mann, seine Gedichte waren ebenfalls sehr gut, daher war er bei den Menschen sehr beliebt.
Usage
形容人举止文雅,谈吐不俗,有礼貌。例如:他文质彬彬,说话做事都很有分寸。
Beschreibt jemanden, der sich kultiviert und höflich verhält, und seine Worte und Taten sind angemessen. Zum Beispiel: Er ist kultiviert und höflich, und er spricht und handelt mit Bedacht.
Examples
-
他为人文质彬彬,说话做事都很有分寸。
ta wei ren wen zhi bin bin, shuo hua zuo shi dou hen you fen cun.
Er ist ein kultivierter und höflicher Mann.
-
这位教授文质彬彬,谈吐优雅,很有学者风范。
zhe wei jiao shou wen zhi bin bin, tan tu you ya, hen you xue zhe feng fan
Dieser Professor ist ein höflicher und eleganter Mann, der viel von sich wissen lässt.