硕大无朋 riesig und unvergleichlich
Explanation
硕大无朋,汉语成语,意思是巨大无比,没有可以相比的。形容事物体积或规模极大。
硕大无朋,ein chinesisches Idiom, bedeutet immens, unübertroffen. Es beschreibt die extreme Größe eines Objekts oder einer Struktur.
Origin Story
传说远古时期,昆仑山脚下住着一位名叫夸父的大力士。他为了给人间带来光明,决心追赶太阳。他一路狂奔,脚下的土地都因他奔跑的力道而震颤。他所喝的水,都是黄河和渭河的水。但太阳始终在他遥不可及之处。最终,他力竭而亡,倒在了广阔无垠的大地上。他倒下的地方,变成了一片茂密的树林。人们为了纪念他,便将这片树林称为夸父林。这片树林的树木都极其高大,树冠宽阔,枝叶繁茂,每一棵树都宛如一位巨人,其规模之大,令人叹为观止,这就是“硕大无朋”的夸父林。
Die Legende besagt, dass in der Antike am Fuße des Kunlun-Gebirges ein mächtiger Held namens Kua Fu lebte. Um der Menschheit Licht zu bringen, beschloss er, die Sonne zu verfolgen. Er rannte unaufhörlich, und die Erde zitterte unter der Kraft seines Laufs. Er trank das Wasser des Gelben Flusses und des Wei-Flusses. Aber die Sonne blieb immer unerreichbar. Schließlich starb er erschöpft auf dem weiten Land. An der Stelle, wo er fiel, wuchs ein dichter Wald. Um ihn zu ehren, nannten die Menschen diesen Wald Kua Fu Wald. Die Bäume dieses Waldes waren extrem groß, ihre Kronen breit, ihre Blätter üppig, jeder Baum wie ein Riese, dessen Ausmaß atemberaubend war. Das ist der „硕大无朋“-Wald von Kua Fu.
Usage
用于形容体积或规模极大的事物。常用于对物体的描写,也可用于比喻人的成就或贡献巨大。
Wird verwendet, um die extreme Größe oder das Ausmaß von Objekten oder Strukturen zu beschreiben. Es wird oft verwendet, um Objekte zu beschreiben, kann aber auch verwendet werden, um große Leistungen oder Beiträge einer Person zu beschreiben.
Examples
-
这块石头硕大无朋,难以搬动。
zhè kuài shítou shuò dà wú péng,nán yǐ bān dòng
Dieser Stein ist riesig und schwer zu bewegen.
-
他的贡献硕大无朋,令人敬佩。
tā de gòngxiàn shuò dà wú péng,lìng rén jìngpèi
Seine Beiträge sind immens und verdienen Respekt.