祸起萧墙 Unheil entsteht im eigenen Haus
Explanation
指内部发生祸乱。比喻内部发生矛盾,导致灾祸。
Bezieht sich auf innere Unruhen. Es ist eine Metapher für interne Konflikte, die zu Katastrophen führen.
Origin Story
春秋时期,鲁国国君季孙氏想攻打颛臾,但他的两个谋士冉有和子路都觉得时机不对,他们认为鲁国内部矛盾重重,如果贸然出兵,恐怕会“祸起萧墙”。冉有和子路都是孔子的学生,于是他们去向孔子请教。孔子说:“我担心季孙氏的忧虑,不在颛臾,而在萧墙之内啊!”这句话的意思是说,鲁国内部的矛盾才是最大的威胁,如果处理不好,可能会导致更大的灾祸。果然,季孙氏后来因为内乱而衰败,应验了孔子的话。
In der Zeit der Frühlings- und Herbstannalen plante der Herrscher des Staates Lu, Ji Sun, den Angriff auf Zhuanyu. Jedoch meinten seine beiden Berater Ran You und Zi Lu, dass der Zeitpunkt ungünstig sei. Sie argumentierten, dass innerhalb des Staates Lu große interne Konflikte herrschten, und ein vorschneller Krieg könnte zu internen Aufruhren führen. Ran You und Zi Lu waren Schüler von Konfuzius, also suchten sie Rat bei ihm. Konfuzius sagte: "Ich fürchte, Ji Suns Sorgen liegen nicht in Zhuanyu, sondern innerhalb der eigenen Mauern!" Dies bedeutete, dass die internen Konflikte in Lu die größte Bedrohung darstellten. Wenn diese nicht gelöst würden, könnte dies größere Katastrophen nach sich ziehen. In der Tat zerfiel Ji Suns Macht später aufgrund innerer Unruhen, was Konfuzius' Prophezeiung bewies.
Usage
常用来形容内部矛盾导致灾祸的现象。
Wird oft verwendet, um das Phänomen zu beschreiben, dass innere Konflikte zu Katastrophen führen.
Examples
-
他因为这次失败,把责任都推到了同事身上,简直是祸起萧墙。
ta yīn wèi zhè cì shībài, bǎ zérèn dōu tuī dào le tóngshì shēn shang, jiǎnzhí shì huò qǐ xiāo qiáng.
Er hat die Schuld für diesen Misserfolg seinen Kollegen zugeschrieben, was ein echter Fall von '祸起萧墙' ist.
-
公司内部矛盾重重,已经到了祸起萧墙的地步了。
gōngsī nèibù máodùn chóngchóng, yǐjīng dào le huò qǐ xiāo qiáng de dìbù le.
Im Unternehmen herrschen große interne Spannungen, es ist bereits zu einem '祸起萧墙' gekommen.
-
这次家庭纠纷,最终导致了祸起萧墙的悲剧。
zhè cì jiātíng jiūfēn, zuìzhōng dǎozhì le huò qǐ xiāo qiáng de bēijù。
Dieser Familienstreit hat schließlich zu einer '祸起萧墙'-Tragödie geführt.