里勾外连 Innere und äußere Verbindungen
Explanation
指内外勾结,串通一气。多用于贬义。
Bezeichnet eine geheime Zusammenarbeit zwischen internen und externen Kräften, oft mit negativer Konnotation.
Origin Story
话说宋江在梁山泊落草为寇,声名远扬。有一天,他收到一封密信,信中内容是京城内有人愿意里应外合,协助他攻打京城。宋江大喜,立即召集众头领商议。众头领中,吴用计谋颇多,他认为此事风险极大,必须谨慎小心。于是,他建议派人暗中调查,确认京城内是否有可靠的内应,以及他们是否真的能够在关键时刻给予支持。同时,他提醒宋江,里勾外连的行动必须保密,一旦泄露,后果不堪设想。宋江采纳了吴用的建议,暗中派遣探子前往京城,经过多方调查,终于证实了京城内确实有人与梁山泊暗中联系,并约定在某日一起发动进攻。宋江率领大军攻打京城,京城内应果然配合默契,里应外合,最终攻破京城。然而,好景不长,消息走漏,朝廷大军很快就追赶上来,宋江兵败身亡,留下千古遗憾。
Es wird erzählt, dass Song Jiang, der in Liangshanpo als Bandit lebte, weithin bekannt war. Eines Tages erhielt er einen geheimen Brief mit der Information, dass es in der Hauptstadt jemanden gab, der bereit war, von innen zu unterstützen und ihm beim Angriff auf die Hauptstadt zu helfen. Song Jiang war hocherfreut und berief sofort die Anführer zu Beratungen. Unter den Anführern hatte Wu Yong viele Strategien. Er war der Meinung, dass die Angelegenheit sehr riskant war und Vorsicht geboten war. Daher schlug er vor, heimlich Nachforschungen anzustellen, um zu überprüfen, ob es in der Hauptstadt zuverlässige interne Unterstützer gab und ob sie tatsächlich in der Lage waren, Unterstützung zu leisten. Gleichzeitig erinnerte er Song Jiang daran, dass die Operation streng geheim zu halten war, da die Folgen einer Veröffentlichung unvorstellbar wären. Song Jiang folgte Wu Yongs Rat und schickte heimlich Spione in die Hauptstadt. Nach umfangreichen Ermittlungen wurde tatsächlich bestätigt, dass sich in der Hauptstadt Leute mit Liangshanpo heimlich verabredet hatten und einen Angriff an einem bestimmten Tag geplant hatten. Song Jiang führte eine große Armee an, um die Hauptstadt anzugreifen. Die internen Unterstützer arbeiteten tatsächlich perfekt zusammen, sie unterstützten sich gegenseitig und eroberten schließlich die Hauptstadt. Doch das Glück währte nicht lange. Die Nachricht wurde durchgestochen, und die kaiserliche Armee holte sie bald ein. Song Jiang erlitt eine Niederlage und starb, was ein ewiges Bedauern hinterließ.
Usage
作谓语、定语、宾语;指内外勾结,串通一气
Wird als Prädikat, Attribut und Objekt verwendet; bezeichnet die geheime Zusammenarbeit zwischen internen und externen Kräften.
Examples
-
他内外勾结,里勾外连,企图独吞这笔巨款。
ta nei wai goujie, li gou wai lian, qitu dutun zhe bi jukuang.
Er hat sich mit innen und außen verschworen und versucht, die riesige Summe für sich allein zu behalten.
-
这家公司里勾外连,最终导致了破产。
zhe jia gongsi li gou wai lian, zhongjiu daozhile pochan
Das Unternehmen hat sich intern und extern verschworen, was letztendlich zum Bankrott führte.