里勾外连 lǐ gōu wài lián 内通外結

Explanation

指内外勾结,串通一气。多用于贬义。

内部と外部の勢力が結託することを指し、多くは貶める意味で使われます。

Origin Story

话说宋江在梁山泊落草为寇,声名远扬。有一天,他收到一封密信,信中内容是京城内有人愿意里应外合,协助他攻打京城。宋江大喜,立即召集众头领商议。众头领中,吴用计谋颇多,他认为此事风险极大,必须谨慎小心。于是,他建议派人暗中调查,确认京城内是否有可靠的内应,以及他们是否真的能够在关键时刻给予支持。同时,他提醒宋江,里勾外连的行动必须保密,一旦泄露,后果不堪设想。宋江采纳了吴用的建议,暗中派遣探子前往京城,经过多方调查,终于证实了京城内确实有人与梁山泊暗中联系,并约定在某日一起发动进攻。宋江率领大军攻打京城,京城内应果然配合默契,里应外合,最终攻破京城。然而,好景不长,消息走漏,朝廷大军很快就追赶上来,宋江兵败身亡,留下千古遗憾。

huashuo songjiang zai liangshanbo lucao wei kou, shengming yuanyang. you yitian, ta shoudào yī fēng mixin, xinzhong neirong shi jingcheng nei you ren yuanyi liyingwaihe, xiezhu ta gongda jingcheng. songjiang daxi, liji zhaoshi zhong touling shangyi. zhong touling zhong, wu yong jimo po duo, ta renwei cishi fengxian ji da, bibi xunxin xiaoxin. yushi, ta jianyi pai ren anzhong diaocha, queren jingcheng nei shifou you kekao de neiying, yiji tamen shifou zhen de nenggou zai guanjian shike geiyu zhichi. tongshi, ta tixing songjiang, li gou wai lian de xingdong bibi baomi, yidan xielu, houguo bu kan shexiang. songjiang cai nage wu yong de jianyi, anzhong paichuan tanzi quanwang jingcheng, jingguo duofang diaocha, zhongyu zhengshi le jingcheng nei que shi you ren yu liangshanbo anzhong lianxi, bing yue ding zai mou ri yiqi fadao gongji. songjiang shuiling dajun gongda jingcheng, jingcheng neiying guoran peihe moqi, liyingwaihe, zhongjiu gongpo jingcheng. ran'er, haojing bu chang, xiaoxi zou lou, chao ting dajun hen kuai jiu zhuigai shang lai, songjiang bingbai shenwang, liuxia qiangu yuhan.

梁山泊で盗賊として暮らしていた宋江は、広く知られていました。ある日、彼は密書を受け取りました。その書簡には、都の中に彼を助けて都を攻撃したいと思っている者がいるとありました。宋江は大喜びし、すぐに頭領たちを招集して協議しました。頭領の中で、呉用は策略に長けていました。彼はこの件は非常に危険であり、慎重を期する必要があると考えました。そこで、都の中に信頼できる内応がいるかどうか、そして彼らが本当に重要な時に支援できるかどうかを確認するために、密かに調査を行うことを提案しました。同時に、彼は宋江に、内通行為は秘密に守る必要があること、もし漏洩すれば、その結果は想像を絶するものになることを警告しました。宋江は呉用の提案を受け入れ、密かに探子を都に派遣しました。様々な調査の結果、都の中に梁山泊と密かに連絡を取り合っている者たちがいることが確認され、ある日に一緒に攻撃を開始するという約束がされていました。宋江は軍隊を率いて都を攻撃し、都の内応は確かに巧みに協力し、内外から攻め込み、ついに都を攻略しました。しかし、良い時代は長く続きませんでした。情報が漏洩し、朝廷の軍隊はすぐに追いかけてきました。宋江は敗北し、亡くなり、永遠の後悔を残しました。

Usage

作谓语、定语、宾语;指内外勾结,串通一气

zuo weiyǔ, dìngyǔ, bǐnyǔ; zhǐ nèiwài gōujié, chuāngtōng yī qì

述語、修飾語、目的語として使われます。内部と外部の勢力の結託を指します。

Examples

  • 他内外勾结,里勾外连,企图独吞这笔巨款。

    ta nei wai goujie, li gou wai lian, qitu dutun zhe bi jukuang.

    彼は内部と外部で結託し、この巨額の資金を独り占めしようとしました。

  • 这家公司里勾外连,最终导致了破产。

    zhe jia gongsi li gou wai lian, zhongjiu daozhile pochan

    その会社は社内と社外で結託し、最終的に倒産しました。