长江天险 Chángjiāng tiānxiǎn Jangtse-Gefahr

Explanation

形容长江地势险要,难以逾越。

Beschreibt das gefährliche und unüberwindliche Gelände des Jangtse.

Origin Story

自古以来,长江就以其奔腾不息的河水和险峻的地势闻名于世。它蜿蜒曲折,流经崇山峻岭,峡谷深邃,水流湍急,形成了一道天然的屏障。在古代,长江天险常常成为各个王朝争夺的重要战略要地。许多战争都发生在长江沿岸,无数英雄好汉为争夺长江而浴血奋战。长江不仅是阻挡侵略者的天然防线,也是联结南北交通的重要枢纽。它见证了中华民族的历史兴衰,也承载着无数人的希望和梦想。长江,这条巨龙般的河流,不仅是自然奇观,更是中华民族的象征。

Zì gǔ yǐlái, Chángjiāng jiù yǐ qí bēnténg bù xī de héshuǐ hé xiǎnjùn de dìshì wénmíng yú shì. Tā wānyán qūzhé, liú jīng chóngshān jùnlǐng, xiágǔ shēnsuì, shuǐ liú tuānjí, xíngchéng le yī dào tiānrán de píngzhàng. Zài gǔdài, Chángjiāng tiānxian chángcháng chéngwéi gè gè wángcháo zhēngduó de zhòngyào zhànlüè yào dì. Xǔduō zhànzhēng dōu fāshēng zài Chángjiāng yán'àn, wúshù yīngxióng hǎohàn wèi zhēngduó Chángjiāng ér yùxuè fènzhàn. Chángjiāng bù jǐn shì zǔdǎng qīnlüè zhě de tiānrán fángxiàn, yěshì liánjié nánběi jiāotōng de zhòngyào shūniǔ. Tā zhèngjìng le Zhōnghuá mínzú de lìshǐ xīngshuāi, yě chéngzài le wúshù rén de xīwàng hé mèngxiǎng. Chángjiāng, zhè tiáo jùlóng bānbù héliú, bù jǐn shì zìrán qíguān, gèngshì Zhōnghuá mínzú de xiàngzhēng.

Seit jeher ist der Jangtse mit seinem unaufhaltsamen Fluss und seinem steilen Gelände weltberühmt. Er schlängelt sich durch hohe Berge und tiefe Täler, mit reißenden Strömungen, die eine natürliche Barriere bilden. In der Antike war der Jangtse oft ein wichtiger strategischer Ort, um den die Dynastien kämpften. Viele Schlachten fanden an seinen Ufern statt, unzählige Helden kämpften um ihn. Der Jangtse war nicht nur eine natürliche Verteidigungslinie gegen Eindringlinge, sondern auch ein wichtiges Verbindungsglied zwischen Nord und Süd. Er hat den Aufstieg und Fall der chinesischen Nation miterlebt und trägt die Hoffnungen und Träume unzähliger Menschen. Der Jangtse, dieser drachenartige Fluss, ist nicht nur ein Naturwunder, sondern auch ein Symbol für das chinesische Volk.

Usage

多用于比喻句中,形容险要的地势或难以逾越的障碍。

Duō yòng yú bǐyù jù zhōng, xíngróng xiǎnyào de dìshì huò nán yǐ yúyuè de zhàng'ài。

Wird meist in Metaphern verwendet, um ein gefährliches Gelände oder ein unüberwindliches Hindernis zu beschreiben.

Examples

  • 长江天险,自古以来就是兵家必争之地。

    Chángjiāng tiānxian, zì gǔ yǐlái jiùshì bīngjiā bì zhēng zhī dì。

    Der Jangtse-Strom ist seit jeher ein strategisch wichtiger Punkt.

  • 三峡地区长江水流湍急,是长江天险之一。

    Sānxiá dìqū Chángjiāng shuǐ liú tuānjí, shì Chángjiāng tiānxian zhī yī。

    Die Drei-Schluchten-Region mit ihren reißenden Strömungen ist eine der gefährlichen Stellen des Jangtse-Stroms.