顾虑重重 Gu lv chong chong voller Sorgen

Explanation

形容顾虑很多,难以决断。

Beschreibt viele Bedenken und Unentschlossenheit.

Origin Story

老张是一位经验丰富的木匠,他接到一个制作精巧木雕的任务。这件木雕需要极高的工艺和耐心,稍有不慎就会前功尽弃。老张看着眼前的木材,脑海中浮现出各种各样的问题:木材的纹理是否适合,雕刻刀的锋利程度够不够,自己的技艺是否能够胜任等等。这些顾虑一层又一层地涌上心头,让他迟迟无法动手。他一遍遍地检查木材,磨砺雕刻刀,心中始终无法平静下来。最终,老张深吸一口气,告诫自己要相信自己的能力,专注于眼前的任务。他放下顾虑,全神贯注地投入到创作中,最终完成了一件令人惊叹的艺术品。

lao zhang shi yi wei jing yan feng fu de mu jiang, ta jie dao yi ge zhi zuo jing qiao mu diao de ren wu. zhe jian mu diao xu yao ji gao de gong yi he nai xin, shao you bu shen jiu hui qian gong jin qi. lao zhang kan zhe yan qian de mu cai, nao hai zhong fu xian chu ge zhong ge yang de wen ti: mu cai de wen li shi fou shi he, diao ke dao de feng li cheng du gou bu gou, zi ji de ji yi shi fou neng gou sheng ren deng deng. zhe xie gu lv yi ceng you yi ceng de yong shang xin tou, rang ta chi chi wu fa dong shou. ta yi bian bian de jian cha mu cai, mo li diao ke dao, xin zhong shi zhong wu fa ping jing xia lai. zui zhong, lao zhang shen xi yi kou qi, gao jie zi ji yao xiang xin zi ji de neng li, zhuan zhu yu yan qian de ren wu. ta fang xia gu lv, quan shen guan zhu de tou ru dao chuang zuo zhong, zui zhong wan cheng le yi jian ling ren jing tan de yi shu pin.

Hans war ein erfahrener Zimmermann. Er bekam den Auftrag, eine kunstvolle Holzschnitzerei anzufertigen. Diese Schnitzerei erforderte höchste Präzision und Geduld. Ein einziger Fehler konnte die ganze Arbeit zunichtemachen. Hans betrachtete das Holz vor ihm und ihm kamen verschiedene Probleme in den Sinn: Ob die Maserung des Holzes geeignet war, ob das Schnitzmesser scharf genug war, ob er die Aufgabe überhaupt bewältigen konnte usw. Diese Sorgen kamen ihm immer wieder in den Sinn und er konnte einfach nicht mit der Arbeit beginnen. Er überprüfte das Holz immer wieder, schliff sein Schnitzmesser, doch seine innere Unruhe blieb bestehen. Schließlich holte Hans tief Luft, ermahnte sich, an seine Fähigkeiten zu glauben und sich auf seine Aufgabe zu konzentrieren. Er legte seine Sorgen beiseite, konzentrierte sich ganz auf seine Arbeit und schuf schließlich ein Kunstwerk, das alle in Erstaunen versetzte.

Usage

作谓语、定语;形容顾虑很多,难以决断。

zuo weiyu, dingyu; xingrong gu lv hen duo, nan yi jue duan

Prädikativ, attributiv; beschreibt viele Bedenken und Unentschlossenheit.

Examples

  • 他总是顾虑重重的样子,让人不能信任他的办事能力。

    ta zong shi gu lv chong chong de yang zi, rang ren bu neng xin ren ta de ban shi neng li.

    Er macht immer einen sehr besorgten Eindruck, was seine Arbeitsfähigkeit in Frage stellt.

  • 面对新的挑战,他顾虑重重,迟迟不敢迈出第一步。

    mian dui xin de tiao zhan, ta gu lv chong chong, chi chi bu gan mai chu di yi bu

    Angesichts neuer Herausforderungen ist er voller Bedenken und wagt es nicht, den ersten Schritt zu tun