风靡一时 einmalig populär
Explanation
形容事物在一个时期内极其盛行,像风吹倒草木一样。
Beschreibt etwas, das in einer bestimmten Zeit sehr beliebt war, wie Wind, der Pflanzen umwirft.
Origin Story
唐朝时期,长安城里出现了一种新奇的玩意儿——风筝。起初,只有达官贵人才能玩得起,精致的丝绸风筝在空中翩翩起舞,引得无数人驻足观看。很快,风筝制作技艺逐渐成熟,价格也越来越亲民,一时间风筝在长安城风靡一时,家家户户都放起了风筝,蔚为壮观。从宫廷到民间,大街小巷,到处都能看到五彩缤纷的风筝在空中飞舞,成为了长安城一道独特的风景线。这种盛况持续了好几年,直到新的娱乐方式出现才逐渐衰落。
Während der Tang-Dynastie tauchte in der Stadt Chang'an ein neuartiges Spielzeug auf – Drachen. Anfangs konnten es sich nur Adelige leisten, und die exquisiten Seiden-Drachen tanzten in der Luft und zogen unzählige Zuschauer an. Bald darauf wurde die Kunst der Drachenherstellung immer ausgereifter und der Preis immer günstiger. In kürzester Zeit waren Drachen in der Stadt Chang'an der letzte Schrei, und jeder Haushalt flog Drachen, was ein beeindruckendes Bild bot. Von Palästen bis zu den einfachen Häusern, in den Straßen und Gassen, überall sah man bunte Drachen in der Luft fliegen, was ein einzigartiges Merkmal der Stadt Chang'an wurde. Diese Pracht hielt mehrere Jahre an, bis neue Unterhaltungsformen aufkamen und allmählich zurückgingen.
Usage
常用来形容某种事物在某一时期内非常流行。
Wird oft verwendet, um zu beschreiben, wie sehr etwas in einer bestimmten Zeit beliebt war.
Examples
-
广场舞曾经风靡一时。
guangchangwu cengjing fengmi yishi
Der Square Dance war einst sehr beliebt.
-
这首歌风靡一时,传遍大街小巷。
zhesou ge fengmi yishi, chuanbian dajie xiao xiang
Dieses Lied war einst sehr beliebt und verbreitete sich in den Straßen und Gassen.
-
这种时尚在年轻人群体中风靡一时。
zhezhonng shishang zai qingnian renqunti zhong fengmi yishi
Diese Mode war bei jungen Menschen einst sehr beliebt.