饱学之士 bǎo xué zhī shì Gelehrte

Explanation

饱学之士指的是学识渊博的人,形容一个人知识丰富,学问精深。

Ein Gelehrter mit umfangreichem Wissen, der sich in vielen Bereichen auskennt.

Origin Story

话说唐朝时期,长安城里住着一位名叫李白的饱学之士。他博览群书,精通诗词歌赋,天文地理,无所不知,无所不晓。一日,皇帝召见李白,要他作诗一首。李白略加思索,便挥毫泼墨,写下了一首气势磅礴的七言绝句,令皇帝龙颜大悦。后来,李白的事迹传遍大江南北,人人称赞他是一位饱学之士。他不仅在文学方面造诣深厚,而且在政治,军事方面也颇有见地。他经常参与朝政,为国家建言献策,深受皇帝的信任和器重。李白的才华横溢,在当时的文坛上无人能及。他创作的诗歌,不仅意境优美,而且气势磅礴,充满了浪漫主义色彩。他的诗歌被后世传诵至今,成为中国古典诗歌中的瑰宝。

huà shuō táng cháo shí qī, cháng ān chéng lǐ zhù zhe yī wèi míng jiào lǐ bái de bǎo xué zhī shì. tā bó lǎn qún shū, jīng tōng shī cí gē fù, tiān wén dì lǐ, wú suǒ bù zhī, wú suǒ bù xiǎo.

In der Tang-Dynastie lebte in Chang'an ein Gelehrter namens Li Bai. Er las unzählige Bücher und beherrschte Poesie, Lieder, Kalligrafie, Astronomie und Geografie – es gab nichts, was er nicht wusste. Eines Tages wurde Li Bai vom Kaiser empfangen und gebeten, ein Gedicht zu verfassen. Li Bai dachte kurz nach und schrieb mit einem einzigen Schwung ein großartiges siebenzeiliges Gedicht, das den Kaiser sehr erfreute. Später verbreitete sich die Geschichte von Li Bai im ganzen Land, und jeder pries ihn als Gelehrten. Er war nicht nur ein Meister der Literatur, sondern auch in Politik und Militär versiert. Er beteiligte sich oft an Regierungsangelegenheiten, beriet den Kaiser und genoss sein volles Vertrauen. Li Bais schillerndes Talent war in der literarischen Welt seiner Zeit unübertroffen. Seine Gedichte waren nicht nur von großer Schönheit, sondern auch von monumentaler Kraft und voller romantischer Elemente. Seine Gedichte werden bis heute von Nachwelt verehrt und zählen zu den Schätzen der klassischen chinesischen Poesie.

Usage

饱学之士通常用来形容那些知识渊博、学识丰富的人,可以作主语、宾语等。

bǎo xué zhī shì tōng cháng yòng lái xíngróng nàxiē zhīshí yuānbó, xuéshí fēngfù de rén, kěyǐ zuò zhǔyǔ, bǐnyǔ děng.

Gelehrte werden oft verwendet, um Personen mit tiefem und breitem Wissen zu beschreiben, und können als Subjekt, Objekt usw. verwendet werden.

Examples

  • 李先生是位饱学之士,他的学识渊博,令人敬佩。

    lǐ xiānsheng shì wèi bǎo xué zhī shì, tā de xué shí yuānbó, lìng rén jìng pèi.

    Herr Li ist ein Gelehrter, sein Wissen ist tiefgründig und bewundernswert.

  • 他是位饱学之士,通晓天文地理。

    tā shì wèi bǎo xué zhī shì, tōngxiǎo tiānwén dìlǐ

    Er ist ein Gelehrter und kennt sich mit Astronomie und Geographie aus.