了解农历月份 Die Mondmonate verstehen
Dialoge
Dialoge 1
中文
A:你知道农历正月十五是哪个节日吗?
B:我知道,是元宵节!
A:对,元宵节!那农历二月呢,有什么特别的节日吗?
B:二月二,龙抬头!
A:嗯,还有呢?
B:好像没有特别大的节日了,不过二月也是春天开始的月份,比较有生机。
B:那农历的月份和阳历一样吗?
B:不一样,农历是根据月亮的运行周期来确定的,所以每个月的长度不太一样。
A:原来是这样,谢谢你的讲解。
拼音
German
A: Wissen Sie, welches Fest am 15. Tag des ersten Mondmonats ist?
B: Ja, das ist das Yuanxiao-Fest!
A: Stimmt, das Yuanxiao-Fest! Und wie sieht es mit dem zweiten Mondmonat aus, gibt es da besondere Feiertage?
B: Der zweite Tag des zweiten Monats, Drachenkopfhebung!
A: Ja, und sonst?
B: Ich glaube, es gibt keine sehr großen Feiertage mehr, aber der Februar ist auch der Monat, in dem der Frühling beginnt, also ziemlich lebendig.
B: Unterscheidet sich der Mondkalender von unserem gregorianischen Kalender?
B: Ja, der Mondkalender basiert auf dem Laufzyklus des Mondes, daher ist die Länge der einzelnen Monate unterschiedlich.
A: Aha, vielen Dank für die Erklärung.
Dialoge 2
中文
A:你知道农历正月十五是哪个节日吗?
B:我知道,是元宵节!
A:对,元宵节!那农历二月呢,有什么特别的节日吗?
B:二月二,龙抬头!
A:嗯,还有呢?
B:好像没有特别大的节日了,不过二月也是春天开始的月份,比较有生机。
B:那农历的月份和阳历一样吗?
B:不一样,农历是根据月亮的运行周期来确定的,所以每个月的长度不太一样。
A:原来是这样,谢谢你的讲解。
German
undefined
Häufige Ausdrücke
农历正月
Der erste Mondmonat
农历二月
Der zweite Mondmonat
元宵节
Yuanxiao-Fest
龙抬头
Drachenkopfhebung
Kultureller Hintergrund
中文
农历是中国传统历法,与阳历(公历)不同,它以月亮的运行周期为基础,每个月的天数不固定。
农历的月份名称通常以序数命名,如正月、二月、三月等,也有一些别称,例如正月又称孟春。
农历节日与农历月份密切相关,许多传统节日都与特定的农历月份联系在一起。
拼音
German
Der chinesische Mondkalender ist ein traditionelles chinesisches Kalendersystem, das sich von unserem gregorianischen Kalender unterscheidet. Er basiert auf dem Mondzyklus, daher ist die Anzahl der Tage in jedem Monat nicht festgelegt.
Die Namen der Monate im Mondkalender werden normalerweise mit Ordnungszahlen bezeichnet, wie z. B. der erste Mondmonat, der zweite Mondmonat usw., aber es gibt auch andere Namen, wie z. B. der erste Mondmonat wird auch als Mengchun bezeichnet.
Die chinesischen Feiertage hängen eng mit den Monaten des Mondkalenders zusammen. Viele traditionelle Feiertage sind mit bestimmten Monaten des Mondkalenders verbunden.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
农历的闰月与阳历的闰年有所不同,需要特别注意。
了解一些与农历月份相关的传统习俗,例如正月初一吃饺子,二月二吃龙鳞饼等。
能够用农历和阳历两种日期系统来表达时间。
拼音
German
Der Schaltmonat im Mondkalender unterscheidet sich vom Schaltjahr im Gregorianischen Kalender, dies sollte besonders beachtet werden.
Man sollte etwas über die traditionellen Bräuche kennen, die mit den Monaten des Mondkalenders verbunden sind, z. B. Knödel an Neujahr und Drachenschuppenkuchen am zweiten Tag des zweiten Monats.
Man sollte in der Lage sein, Zeitangaben sowohl im Mondkalender als auch im Gregorianischen Kalender zu machen.
Kulturelle Tabus
中文
在与外国人交流农历月份时,避免使用过于专业的术语或地方方言,可以使用更通俗易懂的表达方式。
拼音
zài yǔ wàiguórén jiāoliú nónglì yuèfèn shí,biànmiǎn shǐyòng guòyú zhuānyè de shùyǔ huò dìfāng fāngyán,kěyǐ shǐyòng gèng tōngsú yìdǒng de biǎodá fāngshì。
German
Bei der Kommunikation mit Ausländern über die Mondmonate sollte man den Gebrauch zu fachspezifischer Terminologie oder regionaler Dialekte vermeiden und stattdessen verständlichere Ausdrucksweisen verwenden.Schlüsselpunkte
中文
了解农历月份需要结合具体的文化背景和传统节日来理解。不同年龄段的人对农历的了解程度也不同,需要根据实际情况调整交流方式。
拼音
German
Um die Mondmonate zu verstehen, muss man den kulturellen Hintergrund und die traditionellen Feiertage berücksichtigen. Menschen unterschiedlicher Altersgruppen haben unterschiedliches Wissen über den Mondkalender. Die Kommunikation muss daher an die jeweilige Situation angepasst werden.Übungshinweise
中文
可以从简单的农历月份名称开始练习,例如正月、二月等。
尝试用不同的表达方式来描述农历月份,例如“农历一月”、“第一个农历月”等。
结合具体的节日或事件来练习,例如“元宵节在农历正月十五”。
可以与朋友或家人一起练习,互相提问和回答。
拼音
German
Man kann mit dem Üben einfacher Namen der Mondmonate beginnen, wie z. B. der erste Mondmonat, der zweite Mondmonat usw.
Man sollte versuchen, die Mondmonate auf verschiedene Weisen zu beschreiben, z. B. „der erste Mondmonat“, „der erste Monat im Mondkalender“ usw.
Man kann mit konkreten Feiertagen oder Ereignissen üben, z. B. „das Yuanxiao-Fest ist am 15. Tag des ersten Mondmonats.“
Man kann mit Freunden oder der Familie üben und sich gegenseitig Fragen stellen und beantworten.