了解农历月份 旧暦の月を知る
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:你知道农历正月十五是哪个节日吗?
B:我知道,是元宵节!
A:对,元宵节!那农历二月呢,有什么特别的节日吗?
B:二月二,龙抬头!
A:嗯,还有呢?
B:好像没有特别大的节日了,不过二月也是春天开始的月份,比较有生机。
B:那农历的月份和阳历一样吗?
B:不一样,农历是根据月亮的运行周期来确定的,所以每个月的长度不太一样。
A:原来是这样,谢谢你的讲解。
拼音
Japanese
A:旧暦の一月の十五日って何の祝日か知ってますか?
B:知ってますよ、元宵節です!
A:そうです、元宵節!じゃあ、旧暦の二月には何か特別な祝日がありますか?
B:二月二、龍の頭上げ!
A:そうですか、他に何かありますか?
B:特に大きな祝日はないと思いますが、二月は春の始まりなので、活気がありますね。
B:じゃあ、旧暦の月と太陽暦の月は同じですか?
B:違います。旧暦は月の運行周期に基づいて決定されるので、月の長さが違います。
A:なるほど、説明ありがとうございます。
ダイアログ 2
中文
A:你知道农历正月十五是哪个节日吗?
B:我知道,是元宵节!
A:对,元宵节!那农历二月呢,有什么特别的节日吗?
B:二月二,龙抬头!
A:嗯,还有呢?
B:好像没有特别大的节日了,不过二月也是春天开始的月份,比较有生机。
B:那农历的月份和阳历一样吗?
B:不一样,农历是根据月亮的运行周期来确定的,所以每个月的长度不太一样。
A:原来是这样,谢谢你的讲解。
Japanese
undefined
よく使う表現
农历正月
旧暦一月
农历二月
旧暦二月
元宵节
元宵節
龙抬头
龍の頭上げ
文化背景
中文
农历是中国传统历法,与阳历(公历)不同,它以月亮的运行周期为基础,每个月的天数不固定。
农历的月份名称通常以序数命名,如正月、二月、三月等,也有一些别称,例如正月又称孟春。
农历节日与农历月份密切相关,许多传统节日都与特定的农历月份联系在一起。
拼音
Japanese
旧暦は中国の伝統的な暦法であり、太陽暦とは異なり、月の運行周期に基づいており、各月の日数は固定されていません。
旧暦の月の名称は通常、序数で命名され、正月、二月、三月などと呼ばれます。正月は孟春とも呼ばれます。
旧暦の祝祭日は旧暦の月と密接に関連しており、多くの伝統的な祝祭日は特定の旧暦の月と結びついています。
高級表現
中文
农历的闰月与阳历的闰年有所不同,需要特别注意。
了解一些与农历月份相关的传统习俗,例如正月初一吃饺子,二月二吃龙鳞饼等。
能够用农历和阳历两种日期系统来表达时间。
拼音
Japanese
旧暦の閏月と太陽暦の閏年は異なり、特に注意が必要です。
旧暦の月に関する伝統的な習慣をいくつか理解する必要があります。例えば、正月の初日に餃子を食べたり、二月の二日に竜の鱗餅を食べたりする習慣などです。
太陽暦と旧暦の両方の日付システムを使って時間を表現できる必要があります。
文化禁忌
中文
在与外国人交流农历月份时,避免使用过于专业的术语或地方方言,可以使用更通俗易懂的表达方式。
拼音
zài yǔ wàiguórén jiāoliú nónglì yuèfèn shí,biànmiǎn shǐyòng guòyú zhuānyè de shùyǔ huò dìfāng fāngyán,kěyǐ shǐyòng gèng tōngsú yìdǒng de biǎodá fāngshì。
Japanese
外国人との旧暦の月のやり取りでは、専門用語や地方の方言を避けて、より分かりやすい表現を使うようにしましょう。使用キーポイント
中文
了解农历月份需要结合具体的文化背景和传统节日来理解。不同年龄段的人对农历的了解程度也不同,需要根据实际情况调整交流方式。
拼音
Japanese
旧暦の月を理解するには、具体的な文化的背景と伝統的な祝祭日を関連付ける必要があります。年齢層によって旧暦への理解度が異なるため、状況に応じてコミュニケーション方法を調整する必要があります。練習ヒント
中文
可以从简单的农历月份名称开始练习,例如正月、二月等。
尝试用不同的表达方式来描述农历月份,例如“农历一月”、“第一个农历月”等。
结合具体的节日或事件来练习,例如“元宵节在农历正月十五”。
可以与朋友或家人一起练习,互相提问和回答。
拼音
Japanese
簡単な旧暦の月の名称から練習を始めましょう。例えば、正月、二月などです。
旧暦の月を様々な表現方法で記述してみましょう。「旧暦一月」、「旧暦の最初の月」などです。
具体的な祝祭日や出来事を用いて練習しましょう。例えば、「元宵節は旧暦の一月の十五日です。」などです。
友人や家族と一緒に練習し、お互いに質問し合って答える練習をしましょう。