了解农历月份 Understanding Lunar Months liǎojiě nónglì yuèfèn

Dialogues

Dialogues 1

中文

A:你知道农历正月十五是哪个节日吗?
B:我知道,是元宵节!
A:对,元宵节!那农历二月呢,有什么特别的节日吗?
B:二月二,龙抬头!
A:嗯,还有呢?
B:好像没有特别大的节日了,不过二月也是春天开始的月份,比较有生机。
B:那农历的月份和阳历一样吗?
B:不一样,农历是根据月亮的运行周期来确定的,所以每个月的长度不太一样。
A:原来是这样,谢谢你的讲解。

拼音

A:nǐ zhīdào nónglì zhēngyuè shíwǔ shì nǎ ge jiérì ma?
B:wǒ zhīdào,shì yuánxiāo jié!
A:duì,yuánxiāo jié!nà nónglì èryuè ne,yǒu shénme tèbié de jiérì ma?
B:èryuè èr,lóng táotóu!
A:én,hái yǒu ne?
B:hǎoxiàng méiyǒu tèbié dà de jiérì le,bùguò èryuè yěshì chūntiān kāishǐ de yuèfèn,bǐjiào yǒu shēngjī。
B:nà nónglì de yuèfèn hé yánglì yīyàng ma?
B:bù yīyàng,nónglì shì gēnjù yuèliang de yùnxíng zhōuqí lái quèdìng de,suǒyǐ měi ge yuè de chángdù bù tài yīyàng。
A:yuánlái shì zhèyàng,xièxie nǐ de jiǎngjiě。

English

A: Do you know what festival falls on the 15th day of the first lunar month?
B: I know, it's the Lantern Festival!
A: Right, the Lantern Festival! Then, what about the second lunar month, are there any special festivals?
B: The second day of the second month, Dragon Head Raising Day!
A: Yes, and any others?
B: There aren't any particularly big festivals, but February is also the month when spring begins, so it's quite vibrant.
B: So, is the lunar month the same as the solar month?
B: No, the lunar calendar is determined according to the moon's cycle, so the length of each month is not the same.
A: I see, thank you for your explanation.

Dialogues 2

中文

A:你知道农历正月十五是哪个节日吗?
B:我知道,是元宵节!
A:对,元宵节!那农历二月呢,有什么特别的节日吗?
B:二月二,龙抬头!
A:嗯,还有呢?
B:好像没有特别大的节日了,不过二月也是春天开始的月份,比较有生机。
B:那农历的月份和阳历一样吗?
B:不一样,农历是根据月亮的运行周期来确定的,所以每个月的长度不太一样。
A:原来是这样,谢谢你的讲解。

English

undefined

Common Phrases

农历正月

nónglì zhēngyuè

The first lunar month

农历二月

nónglì èryuè

The second lunar month

元宵节

yuánxiāo jié

Lantern Festival

龙抬头

lóng táotóu

Dragon Head Raising Day

Cultural Background

中文

农历是中国传统历法,与阳历(公历)不同,它以月亮的运行周期为基础,每个月的天数不固定。

农历的月份名称通常以序数命名,如正月、二月、三月等,也有一些别称,例如正月又称孟春。

农历节日与农历月份密切相关,许多传统节日都与特定的农历月份联系在一起。

拼音

nónglì shì zhōngguó chuántǒng lìfǎ,yǔ yánglì (gōnglì) bùtóng,tā yǐ yuèliang de yùnxíng zhōuqí wéi jīchǔ,měi ge yuè de tiānshù bù gùdìng。

nónglì de yuèfèn míngchēng tōngcháng yǐ xùshù mìngmíng,rú zhēngyuè、èryuè、sānyuè děng,yě yǒu yīxiē biéchēng,lìrú zhēngyuè yòu chēng mèngchūn。

nónglì jiérì yǔ nónglì yuèfèn mìqiè xiāngguān,xǔduō chuántǒng jiérì dōu yǔ tèdìng de nónglì yuèfèn liánxì zài yīqǐ。

English

The lunar calendar is a traditional Chinese calendar system, different from the Gregorian calendar. It is based on the moon's cycle, so the number of days in each month is not fixed.

The names of the months in the lunar calendar are usually named with ordinal numbers, such as the first lunar month, the second lunar month, etc. There are also other names, such as the first lunar month is also called Mengchun.

Lunar festivals are closely related to the lunar months. Many traditional festivals are associated with specific lunar months.

Advanced Expressions

中文

农历的闰月与阳历的闰年有所不同,需要特别注意。

了解一些与农历月份相关的传统习俗,例如正月初一吃饺子,二月二吃龙鳞饼等。

能够用农历和阳历两种日期系统来表达时间。

拼音

nónglì de rùnyuè yǔ yánglì de rùnyuè yǒusuǒ bùtóng,xūyào tèbié zhùyì。

liǎojiě yīxiē yǔ nónglì yuèfèn xiāngguān de chuántǒng xísú,lìrú zhēngyuè chū yī chī jiǎozi,èryuè èr chī lónglín bǐng děng。

nénggòu yòng nónglì hé yánglì liǎng zhǒng rìqī xìtǒng lái biǎodá shíjiān。

English

The intercalary month in the lunar calendar is different from the leap year in the Gregorian calendar, which needs special attention.

Understand some traditional customs related to lunar months, such as eating dumplings on the first day of the first lunar month, and dragon scale cakes on the second day of the second lunar month.

Be able to express time using both the lunar and Gregorian calendar systems.

Cultural Taboos

中文

在与外国人交流农历月份时,避免使用过于专业的术语或地方方言,可以使用更通俗易懂的表达方式。

拼音

zài yǔ wàiguórén jiāoliú nónglì yuèfèn shí,biànmiǎn shǐyòng guòyú zhuānyè de shùyǔ huò dìfāng fāngyán,kěyǐ shǐyòng gèng tōngsú yìdǒng de biǎodá fāngshì。

English

When communicating with foreigners about lunar months, avoid using overly technical terms or local dialects; use more common and easily understood expressions.

Key Points

中文

了解农历月份需要结合具体的文化背景和传统节日来理解。不同年龄段的人对农历的了解程度也不同,需要根据实际情况调整交流方式。

拼音

liǎojiě nónglì yuèfèn xūyào jiéhé gòngtǐ de wénhuà bèijǐng hé chuántǒng jiérì lái lǐjiě。bùtóng niánlíngduàn de rén duì nónglì de liǎojiě chéngdù yě bùtóng,xūyào gēnjù shíjì qíngkuàng tiáozhěng jiāoliú fāngshì。

English

Understanding lunar months requires combining specific cultural backgrounds and traditional festivals. People of different age groups have different levels of understanding of the lunar calendar, so the communication method needs to be adjusted according to the actual situation.

Practice Tips

中文

可以从简单的农历月份名称开始练习,例如正月、二月等。

尝试用不同的表达方式来描述农历月份,例如“农历一月”、“第一个农历月”等。

结合具体的节日或事件来练习,例如“元宵节在农历正月十五”。

可以与朋友或家人一起练习,互相提问和回答。

拼音

kěyǐ cóng jiǎndān de nónglì yuèfèn míngchēng kāishǐ liànxí,lìrú zhēngyuè、èryuè děng。

chángshì yòng bùtóng de biǎodá fāngshì lái miáoshù nónglì yuèfèn,lìrú “nónglì yīyuè”、“dì yīgè nónglì yuè” děng。

jiéhé gòngtǐ de jiérì huò shìjiàn lái liànxí,lìrú “yuánxiāo jié zài nónglì zhēngyuè shíwǔ”。

kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí,hùxiāng tíwèn hé huídá。

English

You can start practicing with simple lunar month names, such as the first lunar month, the second lunar month, etc.

Try to describe lunar months in different ways, such as "the first lunar month", "the first month of the lunar calendar", etc.

Practice with specific festivals or events, such as "The Lantern Festival is on the 15th day of the first lunar month."

You can practice with friends or family, asking and answering questions to each other.