会面礼仪 Begrüßungszeremonie
Dialoge
Dialoge 1
中文
张先生:您好,李经理,很高兴见到您!
李经理:张先生您好,幸会幸会!
张先生:这是我的名片,请您过目。
李经理:谢谢!您的公司规模真大,我早就听说过贵公司了。
张先生:哪里哪里,承蒙夸奖。不知道您这次来主要想谈些什么呢?
李经理:这次主要是想和您洽谈一下关于未来合作的可能性。
张先生:非常荣幸,请坐,我们慢慢谈。
拼音
German
Herr Zhang: Guten Tag, Herr Li, es freut mich, Sie kennenzulernen!
Herr Li: Guten Tag, Herr Zhang, es freut mich ebenfalls!
Herr Zhang: Hier ist meine Visitenkarte.
Herr Li: Danke! Ihre Firma ist ja sehr groß, ich habe schon viel von ihr gehört.
Herr Zhang: Ach was, das ist sehr freundlich von Ihnen. Worüber möchten Sie denn hauptsächlich sprechen?
Herr Li: Ich möchte hauptsächlich über die Möglichkeiten zukünftiger Zusammenarbeit sprechen.
Herr Zhang: Das freut mich sehr. Bitte setzen Sie sich, wir können in Ruhe darüber sprechen.
Häufige Ausdrücke
您好,很高兴见到您!
Guten Tag, es freut mich, Sie kennenzulernen!
这是我的名片,请您过目。
Hier ist meine Visitenkarte.
谢谢!
Danke!
Kultureller Hintergrund
中文
在中国商务场合,递送名片时应双手递上,并面带微笑,以示尊重。
名片上通常会印有中文姓名和英文姓名,以及职务、公司等信息。
初次见面,通常会进行简单的寒暄,例如询问对方的工作、公司等。
拼音
German
In deutschen Geschäftskontexten sollte die Visitenkarte mit beiden Händen überreicht und ein Lächeln gezeigt werden, um Respekt zu bekunden.
Visitenkarten enthalten in der Regel den deutschen und englischen Namen, die Position, das Unternehmen usw.
Im ersten Treffen gibt es in der Regel einen kurzen Smalltalk, z. B. über den Beruf und das Unternehmen des Gegenübers..
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
“久仰大名”表示对对方久闻其名的敬佩之情,适合用于对知名人士或业内人士的表达。
“幸会”表示很高兴能够与对方相识。
“承蒙厚爱”表示感谢对方的赞扬或帮助。
拼音
German
„Lange bewundert“ drückt die Bewunderung für die lange bekannte Persönlichkeit aus, und eignet sich für bekannte Persönlichkeiten oder Branchenexperten.
„Freut mich sehr“ drückt die Freude über die Bekanntschaft aus.
„Großzügige Unterstützung wird geschätzt“ drückt Dankbarkeit für Lob oder Hilfe aus.
Kulturelle Tabus
中文
避免在商务场合谈论政治、宗教等敏感话题。
拼音
bìmiǎn zài shāngwù chǎnghé tánlùn zhèngzhì, zōngjiào děng mǐngǎn huàtí
German
Vermeiden Sie es, in geschäftlichen Kontexten über Politik, Religion oder andere sensible Themen zu sprechen.Schlüsselpunkte
中文
会面礼仪在商务场合十分重要,它体现了对对方的尊重和重视,能够为顺利的商务合作奠定良好的基础。
拼音
German
Die Begrüßungszeremonie ist in geschäftlichen Kontexten sehr wichtig. Sie zeigt Respekt und Wertschätzung gegenüber dem Gegenüber und kann eine gute Grundlage für eine erfolgreiche geschäftliche Zusammenarbeit schaffen.Übungshinweise
中文
多练习一些商务场景的对话,提高自己的反应能力和表达能力。
可以和朋友或同事一起练习,互相纠正错误。
可以观看一些商务相关的视频或电影,学习一些地道的表达方式。
拼音
German
Üben Sie mehrere Dialoge in Geschäftsszenarien, um Ihre Reaktionsfähigkeit und Ausdrucksfähigkeit zu verbessern.
Sie können mit Freunden oder Kollegen üben und sich gegenseitig korrigieren.
Sie können Geschäftsvideos oder -filme ansehen, um authentische Ausdrucksweisen zu lernen.