到货提醒 Lieferbenachrichtigung Dào huò tíxǐng

Dialoge

Dialoge 1

中文

顾客:您好,我的外卖到了吗?
快递员:您好,您的外卖已送达,请您查收。
顾客:好的,谢谢您!
快递员:不客气,请您评价一下我的服务。
顾客:我会的,服务很好,谢谢!

拼音

Gùkè: Hǎo, wǒ de wàimài dàole ma?
Kuaidìyuán: Hǎo, nín de wàimài yǐ sòngdá, qǐng nín cháshōu.
Gùkè: Hǎo de, xièxiè nín!
Kuaidìyuán: Bù kèqì, qǐng nín píngjià yīxià wǒ de fúwù.
Gùkè: Wǒ huì de, fúwù hěn hǎo, xièxie!

German

Kunde: Guten Tag, ist mein Essen schon da?
Zusteller: Guten Tag, Ihre Bestellung ist angekommen, bitte prüfen Sie sie.
Kunde: Okay, danke Ihnen!
Zusteller: Gern geschehen, bitte bewerten Sie meinen Service.
Kunde: Das werde ich tun. Der Service war ausgezeichnet, danke!

Dialoge 2

中文

快递员:您好,您的外卖到了,请签收。
顾客:好的,麻烦您帮我放到门口。
快递员:好的,请您稍等。
顾客:谢谢!
快递员:不用谢。

拼音

Kuaidìyuán: Hǎo, nín de wàimài dàole, qǐng qiānshōu
Gùkè: Hǎo de, máfan nín bāng wǒ fàngdào ménkǒu.
Kuaidìyuán: Hǎo de, qǐng nín shāoděng.
Gùkè: Xièxie!
Kuaidìyuán: Bùyòng xiè.

German

Zusteller: Guten Tag, Ihre Bestellung ist da, bitte unterschreiben Sie.
Kunde: Okay, könnten Sie sie bitte vor die Tür stellen?
Zusteller: Gerne, einen Moment bitte.
Kunde: Danke!
Zusteller: Bitte schön.

Häufige Ausdrücke

外卖到了

Wàimài dàole

Das Essen ist da

请签收

Qǐng qiānshōu

Bitte unterschreiben Sie

谢谢

Xièxie

Danke

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,送餐员通常会直接把外卖交给顾客,或者放在顾客指定的地方。

顾客通常会礼貌地说“谢谢”。

送餐员通常会说“不客气”或“不用谢”

拼音

Zài Zhōngguó, sòngcānyuán tōngcháng huì zhíjiē bǎ wàimài jiāo gěi gùkè, huòzhě fàng zài gùkè zhǐdìng de dìfāng.

Gùkè tōngcháng huì lǐmào de shuō “xièxie”.

Sòngcānyuán tōngcháng huì shuō “bù kèqì” huò “bù yòng xiè”],

cultural_pt

pronunciation

German

In Deutschland ist es üblich, dass der Lieferant das Essen direkt an den Kunden übergibt oder es an einem vorher festgelegten Ort abstellt.

Der Kunde bedankt sich in der Regel mit einem 'Danke'.

Der Lieferant antwortet in der Regel mit 'Bitte' oder 'Gern geschehen'.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

您的外卖已送达,请注意查收。如有任何问题,请随时联系我们。

感谢您的惠顾,祝您用餐愉快!

拼音

Nín de wàimài yǐ sòngdá, qǐng zhùyì cháshōu. Rú yǒu rènhé wèntí, qǐng suíshí liánxì wǒmen.

Gǎnxiè nín de huìgù, zhù nín yòngcān yúkuài!

German

Ihre Bestellung wurde zugestellt, bitte prüfen Sie diese. Bei Fragen kontaktieren Sie uns bitte jederzeit.

Vielen Dank für Ihre Bestellung, guten Appetit!

Kulturelle Tabus

中文

避免使用粗俗语言或不礼貌的语气。

拼音

Bìmiǎn shǐyòng cūsú yǔyán huò bù lǐmào de yǔqì.

German

Vermeiden Sie vulgäre Sprache oder unhöfliche Töne.

Schlüsselpunkte

中文

注意语境,根据不同的对象选择合适的语言表达方式。例如,对长辈要更加尊重,对朋友可以更随意一些。

拼音

Zhùyì yǔjìng, gēnjù bùtóng de duìxiàng xuǎnzé héshì de yǔyán biǎodá fāngshì. Lìrú, duì chángbèi yào gèngjiā zūnjìng, duì péngyou kěyǐ gèng suíyì yīxiē.

German

Achten Sie auf den Kontext und wählen Sie die passende Ausdrucksweise je nach Gesprächspartner. Ältere Menschen sollten beispielsweise mit mehr Respekt behandelt werden, während man mit Freunden eher ungezwungen sein kann.

Übungshinweise

中文

多进行角色扮演,模拟真实的场景进行练习。

可以和朋友一起练习,互相纠正错误。

多听多看,积累更多的表达方式。

拼音

Duō jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ zhēnshí de chǎngjǐng jìnxíng liànxí.

Kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí, hùxiāng jiūzhèng cuòwù.

Duō tīng duō kàn, jīlěi gèng duō de biǎodá fāngshì.

German

Üben Sie Rollenspiele und simulieren Sie reale Situationen.

Üben Sie mit Freunden und korrigieren Sie sich gegenseitig.

Horen und sehen Sie viel zu, um mehr Ausdrucksweisen zu sammeln.