参加婚礼 Hochzeit besuchen
Dialoge
Dialoge 1
中文
A:您好!恭喜新婚!
B:谢谢!您也来参加婚礼了?
A:是的,我和我的家人一起来祝贺你们。
B:太感谢了!
A:祝你们新婚快乐,百年好合!
拼音
German
A: Guten Tag! Herzlichen Glückwunsch zur Hochzeit!
B: Danke! Sind Sie auch zur Hochzeit gekommen?
A: Ja, ich bin mit meiner Familie gekommen, um euch zu gratulieren.
B: Vielen Dank!
A: Ich wünsche euch alles Gute für eure Hochzeit und eine glückliche Ehe!
Dialoge 2
中文
A:今天真是个好日子,看着你们这么幸福,我也很开心。
B:谢谢!今天能有你们的祝福,我们真的很高兴。
A:不用客气,你们要一直幸福下去哦!
B:一定会的,谢谢你们!
A:我们也要走了,祝你们永远幸福!
拼音
German
A: Heute ist wirklich ein schöner Tag. Es freut mich sehr, euch so glücklich zu sehen.
B: Danke! Wir freuen uns sehr über eure Glückwünsche.
A: Bitte, ihr sollt immer glücklich sein!
B: Das werden wir bestimmt, danke!
A: Wir müssen jetzt gehen, ich wünsche euch alles Gute für immer!
Häufige Ausdrücke
恭喜新婚
Herzlichen Glückwunsch zur Hochzeit
新婚快乐
Alles Gute zur Hochzeit
百年好合
Eine glückliche Ehe
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,参加婚礼通常会送上红包,里面装着一些钱,表示对新人祝福。 在婚礼上,通常会有一些传统的仪式和习俗,比如敬酒、闹洞房等等。 婚礼上的着装也比较讲究,通常会穿比较正式的服装。
拼音
German
In China ist es üblich, bei einer Hochzeit ein rotes Kuvert mit Geld zu verschenken, um den Glückwünschen auszudrücken. Bei Hochzeiten gibt es normalerweise traditionelle Rituale und Bräuche, z. B. Anstoßen, Brautentführung usw. Die Kleidung auf Hochzeiten ist auch ziemlich wichtig, normalerweise trägt man formelle Kleidung.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
祝愿你们携手一生,白头偕老
愿你们的爱情如蜜糖般甜蜜
祝你们家庭和睦,幸福美满
拼音
German
Ich wünsche euch ein Leben lang Zweisamkeit und ein langes, glückliches Leben zusammen
Möge eure Liebe so süß wie Honig sein
Ich wünsche euch eine harmonische Familie und viel Glück
Kulturelle Tabus
中文
不要在婚礼上谈论不吉利的话题,例如死亡、疾病等。 不要穿着过于暴露的服装。不要抢新娘。
拼音
Bùyào zài hūnlǐ shang tánlùn bùjílì de huàtí, lìrú sǐwáng, jíbìng děng. Bùyào chuān zhuó guòyú bàolù de fúzhuāng. Bùyào qiǎng xīnniáng.
German
Sprechen Sie auf Hochzeiten nicht über unglückverheißende Themen wie Tod oder Krankheit. Tragen Sie keine zu freizügige Kleidung. Versuchen Sie nicht, die Braut zu stehlen.Schlüsselpunkte
中文
参加婚礼要提前准备礼物,通常是红包。注意穿着得体,尊重婚礼习俗。根据自己的关系,选择合适的问候方式。
拼音
German
Bereiten Sie sich auf Hochzeiten vor, bringen Sie normalerweise rote Umschläge mit. Achten Sie auf angemessene Kleidung und respektieren Sie die Hochzeitstraditionen. Wählen Sie je nach Beziehung die richtige Begrüßung.Übungshinweise
中文
多练习不同场景下的问候语和告别语,例如与亲朋好友、陌生人等。 尝试用不同的语气表达相同的问候语,例如正式的和非正式的。 与朋友一起模拟婚礼场景,进行角色扮演。
拼音
German
Üben Sie verschiedene Begrüßungen und Verabschiedungen in verschiedenen Situationen, z. B. mit Freunden und Familie oder Fremden. Versuchen Sie, die gleichen Begrüßungen mit verschiedenen Stimmungen auszudrücken, z. B. formell und informell. Spielen Sie mit Freunden Hochzeitsszenen und üben Sie Rollenspiele.