感谢表达 Danksagungen
Dialoge
Dialoge 1
中文
甲:非常感谢您在这次项目合作中给予我们的支持,我们非常 appreciate 您的专业性和效率。
乙:哪里哪里,合作愉快!你们的团队也很优秀,我们一起努力才取得了这样的好成绩。
甲:是的,我们也学到了很多东西,希望未来有机会继续合作。
乙:一定,期待与你们下次合作!
甲:非常感谢您的时间,祝您一切顺利!
乙:谢谢,也祝你们一切顺利!
拼音
German
A: Vielen Dank für Ihre Unterstützung bei diesem Projekt. Wir haben Ihre Professionalität und Effizienz sehr geschätzt.
B: Bitte, gerne geschehen! Ihr Team war auch ausgezeichnet. Nur durch unsere gemeinsame Arbeit konnten wir so gute Ergebnisse erzielen.
A: Ja, wir haben auch viel gelernt. Ich hoffe, wir haben in Zukunft wieder die Gelegenheit zusammenzuarbeiten.
B: Auf jeden Fall, ich freue mich auf die nächste Zusammenarbeit mit Ihnen!
A: Vielen Dank für Ihre Zeit, ich wünsche Ihnen alles Gute!
B: Danke, Ihnen auch alles Gute!
Dialoge 2
中文
甲:非常感谢您在这次项目合作中给予我们的支持,我们非常 appreciate 您的专业性和效率。
乙:哪里哪里,合作愉快!你们的团队也很优秀,我们一起努力才取得了这样的好成绩。
甲:是的,我们也学到了很多东西,希望未来有机会继续合作。
乙:一定,期待与你们下次合作!
甲:非常感谢您的时间,祝您一切顺利!
乙:谢谢,也祝你们一切顺利!
German
undefined
Häufige Ausdrücke
感谢您的支持
Vielen Dank für Ihre Unterstützung
非常感谢您的合作
Vielen Dank für Ihre Zusammenarbeit
感谢您的帮助
Danke für Ihre Hilfe
Kultureller Hintergrund
中文
感谢是中国文化中非常重要的一个方面,表达感谢的方式多种多样,从正式到非正式场合都有不同的表达。
在商业场合,表达感谢通常比较正式,注重礼貌和尊重。
在非正式场合,表达感谢可以比较随意,但也要注意语气和场合。
拼音
German
In der deutschen Geschäftskultur ist höfliche Dankbarkeit wichtig.
Formale Anlässe erfordern eine formelle Sprache.
Informellere Anlässe erlauben eine lockerere Sprache.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
承蒙厚爱
不胜感激
感激不尽
拼音
German
Ich bin Ihnen zu großem Dank verpflichtet.
Ich bin Ihnen tief dankbar.
Mein tiefster Dank gilt Ihnen.
Kulturelle Tabus
中文
避免过于夸张或虚假的感谢,要真诚自然。
拼音
Bìmiǎn guòyú kuāzhāng huò xūjiǎ de gǎnxiè, yào zhēnchéng zìrán.
German
Vermeiden Sie übertriebene oder unehrliche Dankbarkeit; seien Sie aufrichtig und natürlich.Schlüsselpunkte
中文
根据场合和对象选择合适的表达方式,注意语气和措辞。
拼音
German
Wählen Sie je nach Anlass und Adressat die passende Ausdrucksweise und achten Sie auf Ton und Wortwahl.Übungshinweise
中文
多练习不同场合下的感谢表达
与他人进行角色扮演,模拟实际场景
拼音
German
Üben Sie Dankesbekundungen in verschiedenen Situationen.
Rollenspiele mit anderen Personen, um reale Szenarien nachzustellen.