房源查看 Immobilienanzeige fáng yuán chá kàn

Dialoge

Dialoge 1

中文

房东:您好,欢迎查看房源!请问您有什么问题吗?
游客:您好!这套房子朝向怎么样?采光如何?
房东:这套房子是南向的,采光非常好,阳光充足。
游客:太好了!那卫生间是独立的吗?
房东:是的,是独立卫浴。
游客:嗯,不错。附近交通便利吗?
房东:非常便利,出门就是公交站,地铁站也不远。
游客:那价格是多少?
房东:月租是5000元。
游客:好的,谢谢您!

拼音

fangdong:nin hao,huan ying cha kan fangyuan!qing wen nin you shen me wen ti ma?
youke:nin hao!zhe tao fangzi chao xiang zen me yang?caiguan ru he?
fangdong:zhe tao fangzi shi nan xiang de,caiguan fei chang hao,yangguang chongzu。
youke:tai hao le!na weishengjian shi duli de ma?
fangdong:shi de,shi duli weiyushu。
youke:en,bu cuo。fujin jiaotong bianli ma?
fangdong:fei chang bianli,chumen jiushi gongjiao zhan,ditie zhan ye bu yuan。
youke:na jiage shi duo shao?
fangdong:yue zu shi 5000 yuan。
youke:hao de,xie xie nin!

German

Vermieter: Guten Tag, willkommen bei der Besichtigung! Haben Sie Fragen?
Tourist: Guten Tag! Wie ist die Ausrichtung dieser Wohnung? Wie ist die Belichtung?
Vermieter: Die Wohnung ist nach Süden ausgerichtet, die Belichtung ist sehr gut, viel Sonnenschein.
Tourist: Großartig! Ist das Badezimmer separat?
Vermieter: Ja, es ist ein separates Badezimmer.
Tourist: Gut, sehr schön. Ist die Verkehrsanbindung gut?
Vermieter: Sehr gut, direkt vor der Tür ist eine Bushaltestelle, die U-Bahn-Station ist auch nicht weit.
Tourist: Was kostet die Miete?
Vermieter: Die Monatsmiete beträgt 5000 Yuan.
Tourist: Vielen Dank!

Häufige Ausdrücke

请问这套房子租金是多少?

qing wen zhe tao fangzi zujin shi duo shao?

Wie hoch ist die Miete für diese Wohnung?

这套房子的采光好吗?

zhe tao fangzi de caiguan hao ma?

Ist die Belichtung in dieser Wohnung gut?

附近交通方便吗?

fujin jiaotong fangbian ma?

Ist die Verkehrsanbindung gut?

Kultureller Hintergrund

中文

在中国的租房场景中,通常房东会主动询问租客的需求和问题。

租客会关注房屋的朝向、采光、交通便利程度以及价格等因素。

价格通常以人民币为单位。

拼音

zai zhongguo de zu fang changjing zhong,tongchang fangdong hui zhudong xunwen zuke de xuqiu he wen ti。

zuke hui guanzhu fangwu de chao xiang,caiguan,jiaotong bianli chengdu yiji jiage deng yinsu。

jiage tongchang yi renminbi wei danwei。

German

In China ist es üblich, dass Vermieter die Bedürfnisse und Fragen der Mieter proaktiv erfragen.

Mieter achten auf die Ausrichtung der Wohnung, die Belichtung, die Verkehrsanbindung und den Preis.

Preise werden üblicherweise in Renminbi angegeben.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

请问这套房子的周边环境如何?

除了月租,还有其他费用吗?

请问可以签长期租约吗?

拼音

qing wen zhe tao fangzi de zhoubian huanjing ru he?

chu le yue zu,hai you qita feiyong ma?

qing wen keyi qian changqi zuyue ma?

German

Wie ist die Umgebung dieser Wohnung?

Gibt es neben der Monatsmiete noch andere Kosten?

Kann man einen langfristigen Mietvertrag abschließen?

Kulturelle Tabus

中文

不要在查看房源时对房东的私生活表示过多的好奇或评价。

拼音

buya zai chakan fangyuan shi dui fangdong de sisihuosheng biao shi guodu de haoqixin huo pingjia。

German

Bei der Besichtigung der Immobilie sollte man nicht zu viel Neugier oder Kritik über das Privatleben des Vermieters äußern.

Schlüsselpunkte

中文

在查看房源时,需要仔细观察房屋的状况,例如:房屋的朝向、采光、通风、装修情况等,并询问房东相关的问题。要与房东保持良好的沟通,礼貌待人。

拼音

zai chakan fangyuan shi,xuyao zixi guancha fangwu de zhuangkuang,liru:fangwu de chao xiang,caiguan,tongfeng,zhuangxiu qingkuang deng,bing xunwen fangdong xiangguan de wen ti。yao yu fangdong baochi lianghao de gou tong,limaodairen。

German

Bei der Besichtigung der Immobilie sollte man den Zustand der Wohnung sorgfältig prüfen, z.B. die Ausrichtung, die Belichtung, die Belüftung, den Renovierungszustand usw. und den Vermieter nach Fragen fragen. Man sollte mit dem Vermieter gut kommunizieren und höflich sein.

Übungshinweise

中文

可以先在网上查找一些常用的租房相关语句,例如:请问这套房子租金是多少?附近交通方便吗?

可以找一位母语人士进行练习,以便更好地掌握发音和表达。

可以模拟真实的场景进行练习,例如:和朋友一起扮演房东和租客。

拼音

keyi xian zai wangshang chazha yixie changyong de zufang xiangguan juyu,liru:qing wen zhe tao fangzi zujin shi duo shao?fujin jiaotong fangbian ma?

keyi zhao yiwei muyu renshi jinxing lianxi,yibian geng hao de zhangwo fayin he biao da。

keyi moni zhenshi de changjing jinxing lianxi,liru:he pengyou yiqi banyuan fangdong he zuke。

German

Man kann im Internet nach häufig verwendeten Ausdrücken zum Thema Wohnungssuche suchen, z.B.: Wie hoch ist die Miete für diese Wohnung? Ist die Verkehrsanbindung gut?

Man kann mit einem Muttersprachler üben, um Aussprache und Ausdruck besser zu beherrschen.

Man kann reale Szenarien simulieren, z.B. mit einem Freund die Rollen von Vermieter und Mieter spielen.