房源查看 Immobilienanzeige
Dialoge
Dialoge 1
中文
房东:您好,欢迎查看房源!请问您有什么问题吗?
游客:您好!这套房子朝向怎么样?采光如何?
房东:这套房子是南向的,采光非常好,阳光充足。
游客:太好了!那卫生间是独立的吗?
房东:是的,是独立卫浴。
游客:嗯,不错。附近交通便利吗?
房东:非常便利,出门就是公交站,地铁站也不远。
游客:那价格是多少?
房东:月租是5000元。
游客:好的,谢谢您!
拼音
German
Vermieter: Guten Tag, willkommen bei der Besichtigung! Haben Sie Fragen?
Tourist: Guten Tag! Wie ist die Ausrichtung dieser Wohnung? Wie ist die Belichtung?
Vermieter: Die Wohnung ist nach Süden ausgerichtet, die Belichtung ist sehr gut, viel Sonnenschein.
Tourist: Großartig! Ist das Badezimmer separat?
Vermieter: Ja, es ist ein separates Badezimmer.
Tourist: Gut, sehr schön. Ist die Verkehrsanbindung gut?
Vermieter: Sehr gut, direkt vor der Tür ist eine Bushaltestelle, die U-Bahn-Station ist auch nicht weit.
Tourist: Was kostet die Miete?
Vermieter: Die Monatsmiete beträgt 5000 Yuan.
Tourist: Vielen Dank!
Häufige Ausdrücke
请问这套房子租金是多少?
Wie hoch ist die Miete für diese Wohnung?
这套房子的采光好吗?
Ist die Belichtung in dieser Wohnung gut?
附近交通方便吗?
Ist die Verkehrsanbindung gut?
Kultureller Hintergrund
中文
在中国的租房场景中,通常房东会主动询问租客的需求和问题。
租客会关注房屋的朝向、采光、交通便利程度以及价格等因素。
价格通常以人民币为单位。
拼音
German
In China ist es üblich, dass Vermieter die Bedürfnisse und Fragen der Mieter proaktiv erfragen.
Mieter achten auf die Ausrichtung der Wohnung, die Belichtung, die Verkehrsanbindung und den Preis.
Preise werden üblicherweise in Renminbi angegeben.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
请问这套房子的周边环境如何?
除了月租,还有其他费用吗?
请问可以签长期租约吗?
拼音
German
Wie ist die Umgebung dieser Wohnung?
Gibt es neben der Monatsmiete noch andere Kosten?
Kann man einen langfristigen Mietvertrag abschließen?
Kulturelle Tabus
中文
不要在查看房源时对房东的私生活表示过多的好奇或评价。
拼音
buya zai chakan fangyuan shi dui fangdong de sisihuosheng biao shi guodu de haoqixin huo pingjia。
German
Bei der Besichtigung der Immobilie sollte man nicht zu viel Neugier oder Kritik über das Privatleben des Vermieters äußern.Schlüsselpunkte
中文
在查看房源时,需要仔细观察房屋的状况,例如:房屋的朝向、采光、通风、装修情况等,并询问房东相关的问题。要与房东保持良好的沟通,礼貌待人。
拼音
German
Bei der Besichtigung der Immobilie sollte man den Zustand der Wohnung sorgfältig prüfen, z.B. die Ausrichtung, die Belichtung, die Belüftung, den Renovierungszustand usw. und den Vermieter nach Fragen fragen. Man sollte mit dem Vermieter gut kommunizieren und höflich sein.Übungshinweise
中文
可以先在网上查找一些常用的租房相关语句,例如:请问这套房子租金是多少?附近交通方便吗?
可以找一位母语人士进行练习,以便更好地掌握发音和表达。
可以模拟真实的场景进行练习,例如:和朋友一起扮演房东和租客。
拼音
German
Man kann im Internet nach häufig verwendeten Ausdrücken zum Thema Wohnungssuche suchen, z.B.: Wie hoch ist die Miete für diese Wohnung? Ist die Verkehrsanbindung gut?
Man kann mit einem Muttersprachler üben, um Aussprache und Ausdruck besser zu beherrschen.
Man kann reale Szenarien simulieren, z.B. mit einem Freund die Rollen von Vermieter und Mieter spielen.