物品清点 Gegenstandsprüfung
Dialoge
Dialoge 1
中文
房东:您好,请问您退房时需要清点物品吗?
房客:是的,麻烦您帮忙清点一下。
房东:好的,我们一起来清点一下。首先是床上用品,床单被罩枕套是否齐全?
房客:是的,都齐全。
房东:毛巾浴巾呢?
房客:也齐全,谢谢。
房东:好的,然后是房间内的其他物品,请您检查一下电视遥控器、空调遥控器、以及其他电器是否完好无损。
房客:都正常。
房东:最后请您再检查一下是否有遗漏的物品。
房客:我再检查一下,嗯,没有了。谢谢您的帮忙。
房东:不客气,祝您旅途愉快!
拼音
German
Vermieter: Guten Tag, möchten Sie beim Auschecken die Gegenstände überprüfen lassen?
Gast: Ja, bitte überprüfen Sie sie.
Vermieter: Gerne, lassen Sie uns gemeinsam überprüfen. Zuerst die Bettwäsche, sind Bettwäsche, Bettbezug und Kissenbezug vollständig?
Gast: Ja, alles ist komplett.
Vermieter: Und Handtücher und Badetücher?
Gast: Auch vollständig, danke.
Vermieter: Gut, dann die anderen Gegenstände im Zimmer. Bitte prüfen Sie, ob Fernbedienung, Klimaanlagenfernbedienung und andere Geräte intakt sind.
Gast: Alles funktioniert.
Vermieter: Zum Schluss schauen Sie bitte noch einmal nach, ob etwas fehlt.
Gast: Ich überprüfe es noch einmal, nein, es fehlt nichts. Danke für Ihre Hilfe.
Vermieter: Gern geschehen, ich wünsche Ihnen eine gute Reise!
Dialoge 2
中文
房客:你好,请问退房的时候需要自己清点房间里的东西吗?
房东:是的,我们会一起清点一下,请您配合。
房客:好的,请问流程是怎么样的?
房东:我们会逐一检查:床单、被罩、毛巾、遥控器、以及其他电器设备。请您确认数量和状态。
房客:好的,没问题。
房东:好的,我们一起开始吧。
拼音
German
Gast: Hallo, muss ich beim Auschecken die Sachen im Zimmer selbst überprüfen?
Vermieter: Ja, wir werden gemeinsam alles überprüfen. Bitte arbeiten Sie mit.
Gast: Okay, wie läuft der Ablauf ab?
Vermieter: Wir werden Punkt für Punkt prüfen: Bettwäsche, Bettbezug, Handtücher, Fernbedienungen und andere Geräte. Bitte bestätigen Sie die Anzahl und den Zustand.
Gast: Okay, kein Problem.
Vermieter: Gut, dann lasst uns anfangen.
Häufige Ausdrücke
清点物品
Gegenstände überprüfen
确认数量
Anzahl bestätigen
检查状态
Zustand prüfen
物品齐全
Gegenstände vollständig
遗漏物品
Fehlende Gegenstände
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,清点物品是酒店和民宿租房的常见流程,体现了对双方权益的保护。在正式场合,语言应尽量正式、准确;在非正式场合,语言可以更随意一些,但仍需保持清晰和礼貌。
拼音
German
In China ist das Überprüfen von Gegenständen ein üblicher Vorgang in Hotels und Ferienwohnungen, der den Schutz der Rechte beider Parteien widerspiegelt. In formellen Situationen sollte die Sprache so formell und präzise wie möglich sein; in informellen Situationen kann die Sprache etwas lockerer sein, aber sie sollte immer noch klar und höflich sein.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
请您仔细检查一下房间内所有物品,确保没有遗漏或损坏。
为了方便清点,您可以拍照记录下房间物品的现状。
拼音
German
Bitte überprüfen Sie alle Gegenstände im Zimmer sorgfältig, um sicherzustellen, dass nichts fehlt oder beschädigt ist.
Zur Vereinfachung der Bestandsaufnahme können Sie den aktuellen Zustand der Gegenstände im Zimmer fotografieren.
Kulturelle Tabus
中文
在清点物品时,要注意尊重房客的隐私,避免翻动房客的私人物品。如有疑问,应礼貌地询问房客。
拼音
zai qingdian wupin shi,yao zhuyi zunzhong fangke de yinsī,biǎnmìng fān dòng fangke de si ren wupin。ru you yíwèn,ying lǐmào de xúnwèn fangke。
German
Beim Überprüfen der Gegenstände ist es wichtig, die Privatsphäre der Gäste zu respektieren und deren persönliche Gegenstände nicht zu berühren. Bei Fragen sollte man höflich nachfragen.Schlüsselpunkte
中文
清点物品时应仔细认真,确保没有遗漏。注意与房客沟通,确保双方理解一致。
拼音
German
Bei der Überprüfung der Gegenstände sollte man sorgfältig und gewissenhaft vorgehen, um sicherzustellen, dass nichts fehlt. Achten Sie auf die Kommunikation mit den Gästen, um sicherzustellen, dass beide Seiten sich einig sind.Übungshinweise
中文
多练习不同情境的对话,例如:物品损坏、物品遗失、房客不配合等。
练习用不同的语气表达,例如:正式、随意、强硬、温和等,以应对不同的情况。
可以与朋友或家人一起模拟对话场景,提高实际应用能力。
拼音
German
Üben Sie Dialoge in verschiedenen Situationen, z. B. Beschädigung oder Verlust von Gegenständen, unkooperative Gäste usw.
Üben Sie den Ausdruck in verschiedenen Tonlagen, z. B. formell, informell, hartnäckig, sanft usw., um mit verschiedenen Situationen umzugehen.
Sie können mit Freunden oder der Familie Dialogszenen simulieren, um die praktischen Fähigkeiten zu verbessern.