给予反馈 Feedback geben jǐyǔ fǎnkuì

Dialoge

Dialoge 1

中文

经理:小李,你的近期工作表现总体来说不错,尤其是那个客户关系维护项目,做得非常出色。但是,你的报告撰写方面还需要提高,有些数据不够清晰,逻辑也略显混乱。建议你多参考一些优秀的报告样本,学习一下规范的写作方法。
小李:谢谢经理的指点,我确实在报告撰写方面还有欠缺。我会认真学习,改进不足。请问您有什么具体的建议吗?
经理:你可以看看公司内部的一些优秀报告模板,或者参加一些相关的培训课程。另外,在撰写报告前,可以先列一个提纲,梳理好逻辑关系,这样写出来的报告会更加清晰明了。
小李:好的,我明白了。我会按照您的建议改进的。
经理:嗯,我相信你能够做得更好。

拼音

jingli:xiao li,ni de jinqi gongzuo biaoxian zongti lai shuo bucuo,youqishi nage kehu guanxi weihu xiangmu,zuo de fei chang chuose。danshi,ni de baogao zhuanxie fangmian hai xuyao ti gao,youxie shuju bugou qingxi,luojiao ye liaoxian hunluan。jianyi ni duo cankao yixie youxiu de baogao yangben,xuexi yixia guifan de zuozhe fangfa。
xiao li:xiexie jingli de zhidian,wo quezai baogao zhuanxie fangmian hai you queque。wo hui renzhen xuexi,gaijin buzu。qingwen nin you shenme jutis de jianyi ma?
jingli:ni keyi kankan gongsi neibu de yixie youxiu baogao moban,huozhe canjia yixie xiangguan de peixun kecheng。lingwai,zai zhuanxie baogao qian,keyi xian lie yige tigang,shuli hao luoji guanxi,zheyang xie chulaide baogao hui gengjia qingxi mingliao。
xiao li:hao de,wo mingbai le。wo hui anzhao nin de jianyi gaijin de。
jingli:en,wo xiangxin ni nenggou zuo de geng hao。

German

Manager: Li, Ihre jüngste Arbeitsleistung war im Großen und Ganzen gut, insbesondere das Kundenbeziehungsmanagement-Projekt war sehr gut. Aber Ihr Berichtswesen muss verbessert werden, einige Daten sind nicht klar genug und die Logik ist etwas unübersichtlich. Es wird empfohlen, dass Sie sich mehr an guten Beispielen orientieren und standardmäßige Schreibmethoden lernen.
Li: Danke für Ihre Hinweise, ich habe tatsächlich Mängel in meinem Berichtswesen. Ich werde fleißig lernen und die Mängel beheben. Haben Sie konkrete Vorschläge?
Manager: Sie können sich einige gute interne Berichtsvorlagen ansehen oder an entsprechenden Schulungen teilnehmen. Darüber hinaus können Sie vor dem Schreiben eines Berichts zunächst eine Gliederung erstellen und die logischen Beziehungen ordnen. Auf diese Weise ist der resultierende Bericht klarer und prägnanter.
Li: Okay, verstanden. Ich werde es nach Ihren Vorschlägen verbessern.
Manager: Ja, ich glaube, Sie können es noch besser machen.

Häufige Ausdrücke

请您对我的工作给予评价

qǐng nín duì wǒ de gōngzuò jǐyǔ píngjià

Bitte bewerten Sie meine Arbeit

Kultureller Hintergrund

中文

中国文化强调含蓄,直接批评容易造成尴尬。反馈应侧重于具体事例,并提出改进建议,避免笼统的负面评价。

拼音

zhōngguó wénhuà qiángdiào hánxù, zhíjiē pīpíng róngyì zàochéng gānggà. fǎnkuì yīng cèzhòng yú jùtǐ shìlì, bìng tíchū gǎijìn jiànyì, bìmiǎn lóngtǒng de fùmiàn píngjià。

German

In der deutschen Kultur wird direkte und ehrliche Kritik geschätzt, solange sie konstruktiv ist und auf Fakten basiert. Vermeiden Sie vage oder persönliche Angriffe.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

“你的工作进度虽然有所延迟,但总体方向正确,我们应该找到方法提升效率。”

“在团队合作方面,你还有很大的提升空间,建议你多参与团队讨论,积极贡献自己的想法。”

“你的创意很独特,但还需要更细致地考虑其可行性。”

拼音

“nǐ de gōngzuò jìndù suīrán yǒusuǒ yánchí, dàn zǒngtǐ fāngxiàng zhèngquè, wǒmen yīnggāi zhǎodào fāngfǎ tíshēng xiàolǜ.”

“zài tuánduì hézuò fāngmiàn, nǐ hái yǒu hěn dà de tíshēng kōngjiān, jiànyì nǐ duō cānyù tuánduì tǎolùn, jījí gòngxiàn zìjǐ de xiǎngfǎ.”

“nǐ de chuàngyì hěn dú tè, dàn hái xūyào gèng xìzhì de kǎolǜ qí kěxíngxìng.”

German

„Ihr Arbeitsfortschritt hat sich zwar verzögert, aber die allgemeine Richtung stimmt, wir sollten Wege finden, die Effizienz zu steigern.“

„In Bezug auf die Teamarbeit gibt es noch viel Verbesserungspotenzial, ich empfehle Ihnen, mehr an Teamdiskussionen teilzunehmen und Ihre Ideen aktiv einzubringen.“

„Ihre Idee ist einzigartig, muss aber noch gründlicher auf ihre Machbarkeit geprüft werden.“

Kulturelle Tabus

中文

避免在公开场合批评下属,尤其是在其他人面前。要尊重对方的尊严,选择合适的时机和场合进行反馈。

拼音

bìmiǎn zài gōngkāi chǎnghé pīpíng xiàshǔ, yóuqí shì zài qítā rén miànqián. yào zūnzhòng duìfāng de zūnyán, xuǎnzé héshì de shíjī hé chǎnghé jìnxíng fǎnkuì。

German

Vermeiden Sie es, Ihre Mitarbeiter in der Öffentlichkeit, besonders vor anderen, zu kritisieren. Respektieren Sie die Würde der anderen Person und wählen Sie den richtigen Zeitpunkt und Ort für Feedback.

Schlüsselpunkte

中文

给予反馈时要具体、客观、建设性,并且要考虑对方的接受能力和文化背景。要选择合适的时机和场合,并注意语言表达的方式。

拼音

jǐyǔ fǎnkuì shí yào jùtǐ, kèguān, jiànshè xìng, bìngqiě yào kǎolǜ duìfāng de jiēshòu nénglì hé wénhuà bèijǐng. yào xuǎnzé héshì de shíjī hé chǎnghé, bìng zhùyì yǔyán biǎodá de fāngshì。

German

Geben Sie beim Feedback konkrete, objektive und konstruktive Hinweise und berücksichtigen Sie die Akzeptanzfähigkeit und den kulturellen Hintergrund des anderen. Wählen Sie den richtigen Zeitpunkt und Ort und achten Sie auf die Wortwahl.

Übungshinweise

中文

多练习用具体事例进行反馈

学习如何委婉地表达批评

准备一些积极的评价来平衡负面反馈

拼音

duō liànxí yòng jùtǐ shìlì jìnxíng fǎnkuì

xuéxí rúhé wěi wǎn de biǎodá pīpíng

zhǔnbèi yīxiē jījí de píngjià lái pínghéng fùmiàn fǎnkuì

German

Üben Sie, Feedback mit konkreten Beispielen zu geben

Lernen Sie, Kritik höflich auszudrücken

Bereiten Sie einige positive Bewertungen vor, um negatives Feedback auszugleichen