给小费礼仪 Trinkgeld-Etikette
Dialoge
Dialoge 1
中文
服务员:您好,请问需要点什么?
顾客:您好,我们想点两个菜,一个宫保鸡丁,一个鱼香肉丝。
服务员:好的,宫保鸡丁和鱼香肉丝,请问还需要别的吗?
顾客:暂时不需要了,谢谢。
服务员:好的,请稍等。
(菜上齐后)
顾客:服务很好,菜也很好吃,多少钱?
服务员:一共是150元。
顾客:(付钱后)谢谢!
拼音
German
Kellner: Guten Tag, was darf es sein?
Gast: Guten Tag, wir möchten zwei Gerichte bestellen, Kung Pao Chicken und Fisch-Aroma-Schweinefleisch.
Kellner: Gut, Kung Pao Chicken und Fisch-Aroma-Schweinefleisch. Möchten Sie noch etwas?
Gast: Nein, danke.
Kellner: Gut, bitte warten Sie einen Moment.
(Nachdem das Essen serviert wurde)
Gast: Der Service war ausgezeichnet, das Essen war sehr lecker. Wie viel kostet es?
Kellner: Es sind 150 Euro.
Gast: Vielen Dank!
Dialoge 2
中文
服务员:您好,请问需要点什么?
顾客:您好,我们想点两个菜,一个宫保鸡丁,一个鱼香肉丝。
服务员:好的,宫保鸡丁和鱼香肉丝,请问还需要别的吗?
顾客:暂时不需要了,谢谢。
服务员:好的,请稍等。
(菜上齐后)
顾客:服务很好,菜也很好吃,多少钱?
服务员:一共是150元。
顾客:(付钱后)谢谢!
German
undefined
Häufige Ausdrücke
给小费
Trinkgeld geben
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,在一般的餐馆吃饭是不需要给小费的。服务费通常包含在账单里。在一些高档餐厅,顾客可能会自愿给小费,但这并不常见,也不被期望。
拼音
German
In China ist es in normalen Restaurants nicht üblich, Trinkgeld zu geben. Der Service ist in der Regel im Preis enthalten. In einigen gehobenen Restaurants kann man Trinkgeld geben, aber es ist nicht üblich und wird nicht erwartet.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
如果服务特别好,您可以说'服务员,您服务得很好,我们很满意',这是一种表达感谢的方式,但并不意味着要给小费。
拼音
German
Wenn der Service außergewöhnlich gut war, können Sie sagen: 'Danke, der Service war ausgezeichnet, wir waren sehr zufrieden'. Das ist eine höfliche Art, sich zu bedanken, impliziert aber kein Trinkgeld.
Kulturelle Tabus
中文
在中国餐馆给小费可能会让服务员感到尴尬或困惑,因为这并不常见。
拼音
zai zhongguo cangguan gei xiaofei keneng hui rang fuwuyuan gandao gangga huo kunhuo,yinwei zhe bing bu changjian。
German
In chinesischen Restaurants Trinkgeld zu geben, kann für die Kellner peinlich oder verwirrend sein, da es nicht üblich ist.Schlüsselpunkte
中文
在中国大多数餐厅不需给小费,服务费已包含在账单中。如需额外表示感谢,可对服务员表示赞扬。
拼音
German
In den meisten chinesischen Restaurants ist kein Trinkgeld erforderlich, da der Service bereits im Preis enthalten ist. Wenn Sie zusätzliche Wertschätzung zeigen möchten, können Sie dem Kellner ein Kompliment machen.Übungshinweise
中文
多练习一些表达感谢的日常用语,例如'谢谢'、'您服务得很好'等。
在点餐和用餐过程中,注意观察服务员的服务态度,并适时给予积极的反馈。
拼音
German
Üben Sie verschiedene Arten, Dankbarkeit auszudrücken, wie z.B. 'Danke' oder 'Ihr Service war ausgezeichnet'.
Achten Sie beim Bestellen und Essen auf die Freundlichkeit des Kellners und geben Sie rechtzeitig positives Feedback.