表达温度 Temperatur ausdrücken
Dialoge
Dialoge 1
中文
A:今天天气真热啊,感觉有35度了吧?
B:是啊,我感觉至少38度,我都快热化了。
C:你们觉得热,我感觉还好,也就30度左右吧,可能我比较耐热。
A:你可能比较耐热,但是你看这太阳,晒得人皮肤都发烫了。
B:可不是嘛,我感觉待会儿可能要到40度了,这温度太夸张了。
拼音
German
A: Es ist heute wirklich heiß, ich schätze so um die 35 Grad?
B: Ja, ich schätze mindestens 38 Grad, ich schmelze fast.
C: Ihr findet es heiß, ich finde es ganz okay, etwa 30 Grad, vielleicht bin ich einfach hitzeresistenter.
A: Du bist vielleicht hitzeresistenter, aber schau dir die Sonne an, die Haut wird ganz heiß.
B: Genau, ich glaube gleich wird es 40 Grad, diese Temperatur ist verrückt.
Häufige Ausdrücke
感觉温度
Temperaturgefühl
Kultureller Hintergrund
中文
中国人表达温度常用“感觉”这个词,因为主观感受比客观温度更重要。
在不同地区,人们对温度的感受可能不同,南方人可能更耐热。
拼音
German
In Deutschland wird die Temperatur oft objektiv gemessen und angegeben, subjektive Empfindungen spielen eine geringere Rolle.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
体感温度
闷热
酷暑
寒风刺骨
秋高气爽
拼音
German
gefühlte Temperatur
schwül
Hitzewelle
eiskalter Wind
goldener Herbst
Kulturelle Tabus
中文
避免在正式场合用过于夸张的词语描述温度,以免显得不庄重。
拼音
Bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé yòng guòyú kuāzhāng de cíyǔ miáoshù wēndù, yǐmiǎn xiǎnde bù zhuāngzhòng。
German
Vermeiden Sie in formellen Situationen übertriebene Ausdrücke zur Beschreibung der Temperatur, um nicht unhöflich zu wirken.Schlüsselpunkte
中文
根据场合和对象选择合适的表达方式,例如,对长辈可以用更委婉的表达方式。
拼音
German
Wählen Sie die passende Ausdrucksweise je nach Situation und Gesprächspartner, z.B. höflicher gegenüber Älteren.Übungshinweise
中文
多听多说,在实际生活中练习表达温度
尝试用不同的词语表达相同的温度,例如,可以用“很热”、“炎热”、“酷热”等词语来描述38度的温度
拼音
German
Viel hören und sprechen, Temperaturangaben im Alltag üben
Versuchen Sie, dieselbe Temperatur mit unterschiedlichen Wörtern auszudrücken, z.B. „sehr heiß“, „heiß“, „glühend heiß“ für 38 Grad