表达温度 気温を伝える
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:今天天气真热啊,感觉有35度了吧?
B:是啊,我感觉至少38度,我都快热化了。
C:你们觉得热,我感觉还好,也就30度左右吧,可能我比较耐热。
A:你可能比较耐热,但是你看这太阳,晒得人皮肤都发烫了。
B:可不是嘛,我感觉待会儿可能要到40度了,这温度太夸张了。
拼音
Japanese
A:今日は本当に暑いですね。35度くらいでしょうか?
B:そうです、少なくとも38度はあると思います。溶けてしまいそうです。
C:暑いと感じるのはあなたたちだけですよ。私は30度くらいだと思います。暑さに強いのかもしれませんね。
A:暑さに強いのかもしれませんが、この太陽を見てください。肌が火傷しそうなくらいです。
B:その通りですね。後で40度になりそう。この気温は異常ですね。
よく使う表現
感觉温度
気温を感じる
文化背景
中文
中国人表达温度常用“感觉”这个词,因为主观感受比客观温度更重要。
在不同地区,人们对温度的感受可能不同,南方人可能更耐热。
拼音
Japanese
日本では、気温を客観的に測定して伝えることが一般的です。主観的な感覚はあまり重視されません。
高級表現
中文
体感温度
闷热
酷暑
寒风刺骨
秋高气爽
拼音
Japanese
体感温度
蒸し暑い
酷暑
凍えるような寒さ
さわやかな秋晴れ
文化禁忌
中文
避免在正式场合用过于夸张的词语描述温度,以免显得不庄重。
拼音
Bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé yòng guòyú kuāzhāng de cíyǔ miáoshù wēndù, yǐmiǎn xiǎnde bù zhuāngzhòng。
Japanese
フォーマルな場では、気温を表す際に、誇張された表現は避けるべきです。使用キーポイント
中文
根据场合和对象选择合适的表达方式,例如,对长辈可以用更委婉的表达方式。
拼音
Japanese
状況と相手に合わせて適切な表現を選びましょう。例えば、年長者に対してはより丁寧な表現を用いるべきです。練習ヒント
中文
多听多说,在实际生活中练习表达温度
尝试用不同的词语表达相同的温度,例如,可以用“很热”、“炎热”、“酷热”等词语来描述38度的温度
拼音
Japanese
日常会話の中で、気温の表現を練習しましょう。
同じ気温を様々な言葉で表現してみましょう。例えば、38度の気温を「とても暑い」「猛暑」「焼け付くような暑さ」などで表現できます。