计算业绩 Leistungsberechnung Jìsuàn yèjī

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:李经理,上个月的销售业绩统计出来了,咱们一共卖出了1200件产品,总销售额达到180万元。
B:不错,比上个月增长了15%。具体每个销售员的业绩如何?
A:我已经把每个人的详细数据整理好了,稍后我会发到您的邮箱。
B:好的,辛苦了。另外,下个月的销售目标是多少?
A:下个月的目标是200万元,我们会努力完成的。

拼音

A:Lǐ jīnglǐ, shàng ge yuè de xiāoshòu yèjī tǒngjì chūlái le, zánmen yīgòng mài chū le 1200 jiàn chǎnpǐn, zǒng xiāoshòu é dá dào 180 wàn yuán。
B:bùcuò, bǐ shàng ge yuè zēngzhǎng le 15%。jùtǐ měi ge xiāoshòuyuán de yèjī rúhé?
A:wǒ yǐjīng bǎ měi gè rén de xiángxì shùjù zhěnglǐ hǎo le, shāohòu wǒ huì fā dào nín de yóuxiāng。
B:hǎo de, xīnkǔ le。língwài, xià ge yuè de xiāoshòu mùbiāo shì duōshao?
A:xià ge yuè de mùbiāo shì 200 wàn yuán, wǒmen huì nǔlì wánchéng de。

German

A: Herr Li, die Verkaufszahlen des letzten Monats sind da. Wir haben insgesamt 1200 Produkte verkauft und einen Gesamtumsatz von 1,8 Millionen Yuan erzielt.
B: Nicht schlecht, das ist ein Wachstum von 15% im Vergleich zum Vormonat. Wie sieht es mit der Leistung der einzelnen Verkäufer aus?
A: Ich habe die detaillierten Daten für jeden Verkäufer zusammengestellt und werde sie Ihnen gleich per E-Mail zukommen lassen.
B: Gut, vielen Dank für Ihre Mühe. Und welches Verkaufsziel haben wir für den nächsten Monat?
A: Das Ziel für den nächsten Monat liegt bei 2 Millionen Yuan. Wir werden unser Bestes tun, um es zu erreichen.

Dialoge 2

中文

A:李经理,上个月的销售业绩统计出来了,咱们一共卖出了1200件产品,总销售额达到180万元。
B:不错,比上个月增长了15%。具体每个销售员的业绩如何?
A:我已经把每个人的详细数据整理好了,稍后我会发到您的邮箱。
B:好的,辛苦了。另外,下个月的销售目标是多少?
A:下个月的目标是200万元,我们会努力完成的。

German

undefined

Häufige Ausdrücke

计算业绩

jìsuàn yèjī

Leistungsberechnung

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,计算业绩通常与销售额、利润率等指标挂钩,是衡量企业或个人工作效率的重要标准。

拼音

zài zhōngguó, jìsuàn yèjī tōngcháng yǔ xiāoshòué, lìrùn lǜ děng zhǐbiāo guàgōu, shì héngliáng qǐyè huò gèrén gōngzuò xiàolǜ de zhòngyào biāozhǔn。

German

In China, the calculation of performance is often linked to indicators such as sales and profit margins. It is an important standard for measuring the efficiency of companies or individuals.

In China, performance calculations often involve sales figures, profit margins, and similar metrics, and are a key measure of work efficiency for businesses and individuals. This is often a crucial factor in performance reviews and compensation decisions.

In China, performance calculation is often closely related to specific targets, and regularly reviewing this performance is seen as crucial for business success, often influencing reward systems and promotions within a company or team. This could be tied to employee rankings, rewards, and raises, creating incentive and competition among colleagues.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

本季度业绩增长显著,超额完成了既定目标。

通过精细化管理,有效提升了团队整体业绩。

我们需要对业绩数据进行深入分析,找出增长点和不足之处。

拼音

běn jìdù yèjī zēngzhǎng xiǎnzhù, chāo é wánchéng le jìdìng mùbiāo。

tōngguò jīngxìhuà guǎnlǐ, yǒuxiào tíshēng le tuánduì zhěngtǐ yèjī。

wǒmen xūyào duì yèjī shùjù jìnxíng shēnrù fēnxī, zhǎo chū zēngzhǎng diǎn hé bùzú zhī chù。

German

Die Ergebnisse dieses Quartals zeigen ein deutliches Wachstum und haben die gesetzten Ziele übertroffen.

Durch ein feinmaschiges Management wurde die Gesamtperformance des Teams effektiv gesteigert.

Wir müssen die Leistungsdaten eingehend analysieren, um Wachstumspotenziale und Schwachstellen zu identifizieren.

Kulturelle Tabus

中文

在与人交流业绩时,应避免夸大或隐瞒事实,保持客观和诚实。

拼音

zài yǔ rén jiāoliú yèjī shí, yīng bìmiǎn kuādà huò yǐnmán shìshí, bǎochí kèguān hé chéngshí。

German

Bei der Kommunikation von Leistungsdaten sollte man übertreiben oder Fakten verschweigen vermeiden und objektiv und ehrlich bleiben.

Schlüsselpunkte

中文

计算业绩的场景适用于工作汇报、业绩考核等正式场合,也适用于同事间的日常交流,但语气和表达方式应根据场合而定。

拼音

jìsuàn yèjī de chǎngjǐng shìyòng yú gōngzuò huìbào, yèjī kǎohé děng zhèngshì chǎnghé, yě shìyòng yú tóngshì jiān de rìcháng jiāoliú, dàn yǔqì hé biǎodá fāngshì yīng gēnjù chǎnghé ér dìng。

German

Die Berechnung von Leistungsdaten eignet sich für formelle Anlässe wie Arbeitsberichte und Leistungsbeurteilungen, aber auch für den informellen Austausch zwischen Kollegen. Der Ton und die Ausdrucksweise sollten jedoch dem jeweiligen Kontext angepasst werden.

Übungshinweise

中文

多练习不同场景下的业绩计算对话,例如:销售业绩汇报、部门业绩总结、个人业绩反思等。

注意运用不同的表达方式,例如:积极的、客观的、谨慎的等。

可以与朋友或同事进行角色扮演,提高语言表达能力和临场反应能力。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de yèjī jìsuàn duìhuà, lìrú: xiāoshòu yèjī huìbào, bùmen yèjī zǒngjié, gèrén yèjī fǎnsī děng。

zhùyì yòngyùn bùtóng de biǎodá fāngshì, lìrú: jījí de, kèguān de, jǐnshèn de děng。

kěyǐ yǔ péngyou huò tóngshì jìnxíng juésè bànyǎn, tígāo yǔyán biǎodá nénglì hé línchǎng fǎnyìng nénglì。

German

Üben Sie verschiedene Szenarien für die Leistungsberechnung, z. B. Verkaufsbericht, Teambesprechung, persönliche Leistungsreflexion.

Verwenden Sie unterschiedliche Ausdrucksweisen, z. B. positiv, objektiv, vorsichtig.

Rollenspiele mit Freunden oder Kollegen können Ihre Sprachkenntnisse und Ihr Reaktionsvermögen verbessern.