七零八落 Scattered
Explanation
七零八落是一个成语,形容东西零散、稀疏的样子,特指原来很多很整齐的东西,现在变得零散了。
七零八落 is a Chinese idiom that describes something scattered and sparse, especially that something which was once numerous and neat is now scattered.
Origin Story
从前,有个老爷爷,他喜欢收集各种各样的石头。他把这些石头按大小、颜色、形状分类,摆放在院子里。院子里原本整齐有序,美观极了。有一天,一阵狂风吹过,把老爷爷收集的石头吹得七零八落,满院都是。老爷爷看到自己的心血付诸东流,叹了口气,开始收拾石头。他把石头一颗一颗捡起来,重新分类摆放,终于又恢复了原样。从那以后,老爷爷每次出门前,都会把院子里的石头仔细地整理一遍,再也不怕狂风吹乱它们了。
Once upon a time, there was an old man who loved to collect all sorts of stones. He classified these stones by size, color, and shape, and displayed them in his yard. The yard was originally neat and orderly, very beautiful. One day, a strong wind blew through, scattering the stones the old man had collected, leaving them all over the yard. The old man saw his efforts in vain, sighed and began to pick up the stones. He picked up the stones one by one, reclassified them, and finally restored them to their original state. From then on, every time the old man went out, he would carefully tidy up the stones in his yard, and he was no longer afraid of the wind blowing them around.
Usage
七零八落可以用来形容物体零散、稀疏的状态。例如:教室里学生七零八落,老师点名都点不到。
七零八落 can be used to describe the state of objects that are scattered and sparse. For example: The students in the classroom are scattered, and the teacher can't even call their names.
Examples
-
会议结束后,大家七零八落,各自回家了。
huì yì jié shù hòu, dà jiā qī líng bā luò, gè zì huí jiā le.
After the meeting, everyone went home in all directions.
-
他的计划七零八落,根本无法实施。
tā de jì huà qī líng bā luò, gēn běn wú fǎ shí shī.
His plans are scattered and unworkable.
-
这篇文章七零八落,毫无逻辑性。
zhè piān wén zhāng qī líng bā luò, háo wú luó jí xìng.
This article is disjointed and lacks logic.
-
他的思绪七零八落,无法集中精力。
tā de sī xù qī líng bā luò, wú fǎ jí zhōng jī lì.
His thoughts are scattered, and he can't concentrate.
-
经过一番整理,原本七零八落的书桌变得井井有条。
jīng guò yī fān zhěng lǐ, yuán běn qī líng bā luò de shū zhuō biàn de jǐng jǐng yǒu tiáo.
After some tidying up, the once messy desk is now neat and tidy.