少言寡语 shǎo yán guǎ yǔ taciturn

Explanation

指说话很少,不爱多说话。

Refers to someone who speaks very little and doesn't like to talk much.

Origin Story

村子里住着一位名叫阿香的姑娘,她生性内向,少言寡语。村里人因此觉得她神秘,甚至有些害怕。有一天,村里来了个算命先生,他一眼就看出阿香并非冷漠,而是心思缜密,她只是将情感藏在心底。算命先生告诉阿香,她的沉默蕴藏着巨大的能量,只要她肯表达,就能获得成功。阿香听后深思熟虑,开始尝试着表达自己,慢慢地,她变得自信开朗,最终实现了自己的梦想。

cūnzi lǐ zhùzhe yī wèi míng jiào ā xiāng de gūniang, tā shēngxìng nèixiàng, shǎoyán guǎyǔ. cūn lǐ rén yīncǐ juéde tā shénmì, shènzhì yǒuxiē hàipà. yǒu yītiān, cūn lǐ lái le ge suànmìng xiānsheng, tā yī yǎn jiù kàn chū ā xiāng bìngfēi lěngmò, érshì xīnsī zhěnmì, tā zhǐshì jiāng qínggǎn cáng zài xīndǐ. suànmìng xiānsheng gàosù ā xiāng, tā de chénmò yùncángzhe jùdà de néngliàng, zhǐyào tā kěn biǎodá, jiù néng huòdé chénggōng. ā xiāng tīng hòu shēnsī shúlǜ, kāishǐ chángshìzhe biǎodá zìjǐ, màn màn de, tā biàn de zìxìn kāilǎng, zuìzhōng shíxiàn le zìjǐ de mèngxiǎng.

In a village lived a girl named Axiang, who was introverted and taciturn by nature. Villagers thought she was mysterious, even somewhat fearful.One day, a fortune teller came to the village, and he immediately saw that Axiang was not cold but thoughtful, she just hid her emotions in her heart.The fortune teller told Axiang that her silence contained tremendous energy, and as long as she was willing to express herself, she could achieve success. After careful consideration, Axiang began to try to express herself, and slowly, she became confident and cheerful, eventually realizing her dreams.

Usage

用于形容人说话很少,不爱多话。

yòng yú xíngróng rén shuō huà hěn shǎo, bù ài duō huà.

Used to describe someone who speaks very little and does not like to talk much.

Examples

  • 他为人少言寡语,不善言辞。

    tā wéirén shǎoyán guǎyǔ, bù shàn yáncí.

    He is taciturn and not good at speaking.

  • 会议上,他少言寡语,只是认真地听着。

    huìyì shàng, tā shǎoyán guǎyǔ, zhǐshì rènzhēn de tīngzhe。

    At the meeting, he was taciturn and just listened attentively.