应付自如 handle with ease
Explanation
形容处理事情从容不迫,很有办法。
describes someone who handles a situation calmly and effectively.
Origin Story
小明是一位经验丰富的厨师,在厨房里总是能够应对自如。一次,餐厅里突然来了许多客人,厨房瞬间忙碌起来,各种菜肴的订单蜂拥而至。但小明并没有慌乱,他指挥着助手们有条不紊地准备食材、烹制菜肴。他熟练地掌握着火候,精准地控制着时间,一道道美味佳肴从他的手下诞生,最终,所有客人的订单都得到了满足,他们吃得开心,小明也露出了轻松的笑容。他应付自如的能力令人钦佩。
Xiaoming is an experienced chef, always able to handle things smoothly in the kitchen. Once, many guests suddenly came to the restaurant and the kitchen was immediately busy with orders. But Xiaoming wasn't flustered, he directed his assistants in an orderly manner to prepare ingredients and cook dishes. He skillfully mastered the heat, precisely controlled the time, and one delicious dish after another was produced. In the end, all the guests' orders were fulfilled, they were happy, and Xiaoming smiled with relief. His ability to handle things smoothly is admirable.
Usage
多用于形容人处理事情、应对环境的能力。
Often used to describe a person's ability to handle situations and challenges.
Examples
-
面对突发事件,他处理得应付自如。
miàn duì tūfā shìjiàn, tā chǔlǐ de yìngfù zìrú
He handled the unexpected events with ease.
-
他演讲时应对自如,台下掌声雷动。
tā yǎnjiǎng shí yìngduì zìrú, táixià zhǎngshēng léidòng
His speech was confident and well-received, the audience applauded enthusiastically.