应付自如 yìng fù zì rú 余裕で処理する

Explanation

形容处理事情从容不迫,很有办法。

物事を落ち着いて、うまく処理できることを表す。

Origin Story

小明是一位经验丰富的厨师,在厨房里总是能够应对自如。一次,餐厅里突然来了许多客人,厨房瞬间忙碌起来,各种菜肴的订单蜂拥而至。但小明并没有慌乱,他指挥着助手们有条不紊地准备食材、烹制菜肴。他熟练地掌握着火候,精准地控制着时间,一道道美味佳肴从他的手下诞生,最终,所有客人的订单都得到了满足,他们吃得开心,小明也露出了轻松的笑容。他应付自如的能力令人钦佩。

xiǎo míng shì yī wèi jīngyàn fēngfù de chūshī, zài chūfáng lǐ zǒngshì nénggòu yìngduì zìrú. yī cì, cāntīng lǐ tūrán lái le xǔduō kè rén, chūfáng shùnjiān mánglù qǐlái, gè zhǒng càiyáo de dìngdān fēngyōng ér zhì. dàn xiǎo míng bìng méiyǒu huāngluàn, tā zhǐhuīzhe zhùshǒu men yǒutiáowǔwěnde zhǔnbèi shícái, pēngzhì càiyáo. tā shúliàn de zhǎngwòzhe huǒhòu, jīngzhǔn de kòngzhìzhe shíjiān, yīdào dào měiwèi jiāyáo cóng tā de shǒuxià dànshēng, zuìzhōng, suǒyǒu kè rén de dìngdān dōu dédào le mǎnzú, tāmen chī de kāixīn, xiǎo míng yě làolè qīngsōng de xiàoróng. tā yìngfù zìrú de nénglì lìng rén qīnpèi.

小明は経験豊富な料理人で、厨房ではいつも落ち着いて仕事を進めることができる。ある日、レストランに多くの客が急に押し寄せ、厨房は注文で溢れかえった。しかし、小明は慌てなかった。彼は助手たちに指示し、食材の準備や料理の調理を順序立てて進めさせた。彼は火加減を巧みに操り、時間を正確に管理し、次々と美味しい料理を作り上げた。結果、客の注文は全て満たされ、客たちは満足し、小明は安堵の表情を浮かべた。彼の余裕のある対応は称賛に値する。

Usage

多用于形容人处理事情、应对环境的能力。

duō yòng yú xíngróng rén chǔlǐ shìqíng, yìngduì huánjìng de nénglì

人の状況や課題への対処能力を説明する際に頻繁に使用されます。

Examples

  • 面对突发事件,他处理得应付自如。

    miàn duì tūfā shìjiàn, tā chǔlǐ de yìngfù zìrú

    予期せぬ出来事に冷静に対処した。

  • 他演讲时应对自如,台下掌声雷动。

    tā yǎnjiǎng shí yìngduì zìrú, táixià zhǎngshēng léidòng

    彼のスピーチは堂々としており、聴衆は熱狂的に拍手した。