浮光掠影 fú guāng lüè yǐng superficial glimpse

Explanation

比喻对事物理解不深刻,观察不仔细,如同水面上的光和掠过的影子,一闪而过,印象不深。

A metaphor for superficial understanding and inattentive observation, like the light on the water and the fleeting shadows, which quickly disappear and leave no lasting impression.

Origin Story

话说唐代诗人褚亮,他有一首诗名为《临高台》,其中一句是“浮光随日度,漾影逐波深”。这句诗描绘了阳光照耀下水面波光粼粼的景象,光影变幻莫测,令人目不暇接。后来,人们用“浮光掠影”来比喻对事物观察不仔细,学习不深入,印象不深刻。就好比我们坐在船上看风景,河水流淌,船也在行进,那些美丽的景色只是从我们眼前一闪而过,我们来不及细细欣赏,只能留下一个模糊的印象。这正是“浮光掠影”的真实写照。

huà shuō táng dài shī rén chǔ liàng, tā yǒu yī shǒu shī míng wéi lín gāo tái, qízhōng yī jù shì fú guāng suí rì dù, yàng yǐng zhú bō shēn. zhè jù shī miáo huì le yáng guāng zhào yào xià shuǐ miàn bō guāng lín lín de jǐng xiàng, guāng yǐng biàn huàn mò cè, lìng rén mù bù xiá jiē. hòu lái, rén men yòng fú guāng lüè yǐng lái bǐ yù duì shìwù guān chá bù zǐxì, xué xí bù shēn rù, yìn xiàng bù shēn kè. jiù hǎo bǐ wǒmen zuò zài chuán shàng kàn fēng jǐng, hé shuǐ liútǎng, chuán yě zài xíng jìn, nà xiē měilì de jǐng sè zhǐshì cóng wǒmen yǎn qián yī shǎn ér guò, wǒmen lái bù jí xìxì xīnxiǎng, zhǐ néng liú xià yī gè mó hu de yìn xiàng. zhè zhèngshì fú guāng lüè yǐng de zhēn shí xiě zhào.

In his poem "临高台", the Tang Dynasty poet Chu Liang wrote the line "浮光随日度,漾影逐波深". This line depicts the shimmering surface of the water under the sunlight, a constantly changing spectacle of light and shadow. Later, "浮光掠影" came to be used to describe superficial observation and shallow learning, without leaving a deep impression. It is like a boat trip where the scenery passes you by and you only catch a glimpse before it disappears again, leading to a blurred impression. That is the true meaning of "浮光掠影".

Usage

多用于形容学习、观察等不深入、不仔细的情况。

duō yòng yú xiáoróng xué xí, guān chá děng bù shēn rù, bù zǐxì de qíng kuàng

Often used to describe the situation where learning or observation is not thorough or careful enough.

Examples

  • 他只是浮光掠影地看了一下,对内容并没有深入了解。

    tā zhǐshì fú guāng lüè yǐng de kàn le yīxià, duì nèiróng bìng méiyǒu shēnrù liǎojiě

    He only glanced at it superficially and didn't understand the content in depth.

  • 这次旅行,我们只是浮光掠影地走马观花,很多地方都没来得及细细品味。

    zhè cì lǚxíng, wǒmen zhǐshì fú guāng lüè yǐng de zǒumǎ guānhuā, hěn duō dìfang dōu méi lái de jí xìxì pǐnwèi

    On this trip, we just superficially visited some sights, many places we didn't have time to savor in detail